Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Borderline
Explosive
Inadéquate
Mouvement de longue durée
Nurturance
Paranoïaque
Passive
Personnalité agressive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Quérulente
Tendance
Tendance ascendante
Tendance de fond
Tendance de longue période
Tendance descendante
Tendance fondamentale
Tendance générale
Tendance séculaire
Tendance à consoler
Tendance à l'acceptation
Tendance à l'acquiescement
Tendance à la baisse
Tendance à la hausse
Tendance à la sympathie
Tendance à long terme
Tendance à se dévouer
Tendance à très long terme
évolution à la baisse
évolution à la hausse

Traduction de «tendance a malheureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nurturance [ tendance à se dévouer | tendance à consoler | tendance à la sympathie ]

nurturance


tendance à long terme [ tendance séculaire | tendance à très long terme ]

long-term trend


tendance ascendante | évolution à la hausse | tendance à la hausse

upward trend | rising trend | uptrend


tendance à la baisse | évolution à la baisse | tendance descendante

downward trend | falling trend | downtrend


tendance à l'acquiescement [ tendance à l'acceptation ]

acquiescent response set [ acquiescence response set ]


tendance à long terme | tendance de longue période

long-term trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


mouvement de longue durée | tendance | tendance de fond | tendance fondamentale | tendance générale

trend


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, dans le monde comme en Europe, la tendance est à une localisation des données accrue sans justification, cette approche étant souvent fondée sur la conception erronée selon laquelle les services localisés sont automatiquement plus sûrs que les services transfrontaliers.

Unfortunately, the trend, both globally and in Europe, is towards more unjustified data localisation, an approach often based on the misconception that localised services are automatically safer than cross-border services.


(5) Le nombre, l'ampleur et la complexité des crises humanitaires, qu'elles soient naturelles ou d'origine humaine, à travers le monde ont considérablement augmenté au fil des ans et cette tendance risque malheureusement de se poursuivre; les acteurs de l'humanitaire sont dès lors de plus en plus sollicités pour apporter une réponse immédiate, efficace, efficiente et cohérente à ces crises et pour soutenir les communautés locales des pays tiers afin de les rendre moins vulnérables et d'accroître leur résilience aux catastrophes.

(5) The number, scope and complexity of humanitarian crises worldwide both natural and man-made have increased significantly over the years and that trend is unfortunately likely to continue, leading to a rising demand on humanitarian actors to provide an immediate, effective, efficient and coherent response and to support third country local communities in order to make them less vulnerable and to strengthen their resilience to disasters.


Malheureusement, la part du transport intermodal que représentent les voies navigables a tendance à y décliner, une tendance qu'il convient d'inverser de telle sorte que l'Europe puisse répondre aux enjeux de la saturation, de l'incidence environnementale et des besoins énergétiques dans les transports.

The current trend in Europe is, unfortunately, a decline of the waterways modal share. This trend needs to be reversed so that Europe could respond to the challenges of transport, i.e. congestion, environmental impact and energy needs.


Au contraire, si les députés ont tendance à profiter des déclarations de députés pour souligner les réalisations de leurs électeurs ou des événements importants, les partis, eux, ont davantage tendance à utiliser les déclarations de députés pour lancer des attaques partisanes, ce qui, malheureusement, peut nuire au décorum à la Chambre.

To the contrary, while MPs are inclined to use S. O. 31 spots to highlight the achievements of their constituents and recognize important events, parties are more likely to use them for partisan attacks, which may unfortunately lower decorum in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de catastrophes d'origine naturelle et humaine survenues dans le monde a fortement augmenté ces dernières années, une tendance qui devrait malheureusement perdurer.

The number of natural and man-made disasters in the world has significantly increased over the last years and this trend is unfortunately likely to continue.


Il importe que ces normes minimales soient internationales, car la tendance a malheureusement été une course vers le bas dans ce domaine, comme dans d’autres d’ailleurs. Partant, la ratification de cette convention le plus rapidement possible serait certainement une chose que je demanderais pour un avenir très proche.

It is important that these are global minimum standards, because unfortunately the tendency has been for a race to the bottom in this area, as indeed in other areas too, so having this convention approved as soon as possible would certainly be something that I would urge at a very early stage.


Dans le même temps, les organisations non gouvernementales (ONG) internationales des droits de l’homme et la lauréate du prix Nobel Shirin Ebadi, avec son réseau, travaillent sans relâche contre une tendance générale malheureusement très négative en Iran dans le domaine des droits de l’homme.

At the same time, international human rights Non-Governmental Organisations (NGOs) and Nobel laureate Shirin Ebadi and her network keep working tirelessly, against a regrettably very negative overall trend in Iran in the field of human rights.


Comme l'a dit M. Fava, les statistiques sont malheureusement assez claires : au cours des dix dernières années, ces naufrages ont causé la perte de 134 navires et fait 743 victimes, et on constate une tendance constante sur l'âge moyen et le poids mort total annuel des navires qui ont disparu.

As Mr Fava has said, these statistics are unfortunately quite clear: over the last ten years, these wrecks have caused the loss of 134 ships with 743 victims, and there is a consistent tendency in terms of the average age and the total annual dead weight of the ships which have disappeared.


Nous sommes un regroupement d'étudiants universitaires, donc nous avons parfois tendance à malheureusement oublier nos collègues des autres ordres d'enseignement, mais je suis certain qu'ils sont affectés par ces mesures.

Because we are a group of university students, unfortunately, we sometimes tend to forget about our colleagues at other educational levels. But I am sure they are affected by this.


Un des enseignements de l'histoire est que les sociétés ne possèdent malheureusement pas de système immunautaire les préservant de ces tendances.

History teaches us that societies do not, alas, have an in-built resistance to such tendencies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tendance a malheureusement ->

Date index: 2021-07-17
w