Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Diminué
Murmure vésiculaire diminué
Partie qui tend à se rétrécir
Qui diminue la sécrétion urinaire
Taux de testostérone diminué
Thyréostatique

Traduction de «tend à diminuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thyréostatique (a et sm) | (médicament)apte à diminuer les sécrétions de la thyroïde

thyrostatic (niet: thyreostatic) | antithyroid product




groupe d'âge où la délinquance tend à être la plus élevée

crime-prone age group


Groupe de travail sur l'élaboration de lignes directrices visant à diminuer les dangers auxquels sont exposées les femmes dans l'industrie

Working Group on the Development of Guidelines to Control Risks for Women in Industry








Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

Cardiac dullness, increased or decreased Precordial friction


1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensive | with low blood pressure


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretic | substance to slow urine formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette tradition tend à diminuer, et dans de nombreuses zones rurales reculées, le sentiment existe également d’être abandonnés et négligés.

This tradition is diminishing and in many of the remoter rural areas there has also been abandonment and dereliction.


En revanche, les emplois ont diminué dans l'agriculture, les industries manufacturières de base et les entreprises d'intérêt général par rapport à la population en âge de travailler, tandis que l'emploi augmentait légèrement dans l'industrie chimique et les industries mécaniques et plus fortement dans le bâtiment, secteur qui tend à être plus sensible au cycle économique que les autres.

By contrast, jobs in agriculture, basic manufacturing industries and public utilities declined in relation to working-age population, while there were small increases in employment in the chemical and engineering industries and a larger rise in construction, which tends to be affected more than other sectors by the economic cycle.


La traite se faisait au chalet, quoique cette pratique tende à diminuer.

Milking used to be carried out in chalets, though this practice is becoming rarer.


que les personnes âgées sont vulnérables à la malnutrition, en particulier parce que leurs besoins alimentaires changent et que l’activité physique tend à diminuer avec l’âge, ce qui modifie les besoins en énergie de ces personnes; et que les besoins nutritionnels des personnes âgées doivent faire l’objet d’une attention accrue.

That the elderly are vulnerable to malnutrition, particularly because their nutritional requirements change and physical activities tend to decline with age affecting their energy requirements; and that the nutritional requirements for the elderly need further attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que les personnes âgées sont vulnérables à la malnutrition, en particulier parce que leurs besoins alimentaires changent et que l’activité physique tend à diminuer avec l’âge, ce qui modifie les besoins en énergie de ces personnes; et que les besoins nutritionnels des personnes âgées doivent faire l’objet d’une attention accrue;

That the elderly are vulnerable to malnutrition, particularly because their nutritional requirements change and physical activities tend to decline with age affecting their energy requirements; and that the nutritional requirements for the elderly need further attention;


Cette alimentation est souvent basée sur le maïs ensilage et la part d’herbe tend à diminuer de plus en plus.

Such feeding is often based on maize for silage and the proportion of grass is continuing to decrease.


Dans un contexte économique global qui tend vers le ralentissement de l'activité économique (en 2002, le taux de croissance du PIB dans l'UE se situait autour d'1 %, tendis qu'en 2003 le taux de croissance prévu est de 0,8 %), la conséquente réduction de l'offre d'emplois est de nature à diminuer la propension à passer d'un emploi à un autre et peut donc avoir un effet négatif sur les taux globaux de mobilité.

Against a background of general slowdown in economic activity (in 2002, growth in GDP in the EU was around 1 %, whereas it was forecast at 0.8 % in 2003), the consequent reduction in job vacancies is likely to reduce the propensity to move between jobs and may therefore have a negative impact on overall mobility rates.


En revanche, les emplois ont diminué dans l'agriculture, les industries manufacturières de base et les entreprises d'intérêt général par rapport à la population en âge de travailler, tandis que l'emploi augmentait légèrement dans l'industrie chimique et les industries mécaniques et plus fortement dans le bâtiment, secteur qui tend à être plus sensible au cycle économique que les autres.

By contrast, jobs in agriculture, basic manufacturing industries and public utilities declined in relation to working-age population, while there were small increases in employment in the chemical and engineering industries and a larger rise in construction, which tends to be affected more than other sectors by the economic cycle.


Dans un contexte économique global qui tend vers le ralentissement de l'activité économique (en 2002, le taux de croissance du PIB dans l'UE se situait autour d'1 %, tendis qu'en 2003 le taux de croissance prévu est de 0,8 %), la conséquente réduction de l'offre d'emplois est de nature à diminuer la propension à passer d'un emploi à un autre et peut donc avoir un effet négatif sur les taux globaux de mobilité.

Against a background of general slowdown in economic activity (in 2002, growth in GDP in the EU was around 1 %, whereas it was forecast at 0.8 % in 2003), the consequent reduction in job vacancies is likely to reduce the propensity to move between jobs and may therefore have a negative impact on overall mobility rates.


Dans un contexte économique global qui tend vers le ralentissement de l'activité économique (en 2002, le taux de croissance du PIB dans l'UE se situait autour d'1 %, tendis qu'en 2003 le taux de croissance prévu est de 0,8 %), la conséquente réduction de l'offre d'emplois est de nature à diminuer la propension à passer d'un emploi à un autre et peut donc avoir un effet négatif sur les taux globaux de mobilité.

Against a background of general slowdown in economic activity (in 2002, growth in GDP in the EU was around 1 %, whereas it was forecast at 0.8 % in 2003), the consequent reduction in job vacancies is likely to reduce the propensity to move between jobs and may therefore have a negative impact on overall mobility rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tend à diminuer ->

Date index: 2024-09-06
w