Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champion en titre
Championne en titre
D'un seul tenant
D'un tenant
Détenteur du titre
Détentrice du titre
Enfin
Finalement
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Jugement portant cession
Jugement tenant lieu de cession
Ordonnance tenant lieu de cession
Tenant
Tenant de classe inférieure
Tenant du titre
Tenant servile
Tenante
Tenante de classe inférieure
Tenante du titre
Tenante servile
Tout d'un tenant
Ultimement
Ultimo
à la fin

Traduction de «tenant enfin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


tenant du titre [ tenante du titre | tenant | tenante | détenteur du titre | détentrice du titre ]

titleholder [ titlist ]


détenteur du titre [ tenant du titre | tenante du titre | tenant | tenante | champion en titre | championne en titre ]

titleholder [ title holder | holder | titlist | defending champion | reigning champion | current champion ]


tenant de classe inférieure [ tenant servile | tenante de classe inférieure | tenante servile ]

base tenant


tout d'un tenant | d'un seul tenant | d'un tenant

all in one block


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Definition: A state of altered consciousness in which phenomena of sleep and wakefulness are combined. During a sleepwalking episode the individual arises from bed, usually during the first third of nocturnal sleep, and walks about, exhibiting low levels of awareness, reactivity, and motor skill. Upon awakening, there is usually no recall of the event.


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

Blade endosteal dental implant, one-piece


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately


jugement portant cession | jugement tenant lieu de cession | ordonnance tenant lieu de cession

vesting order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal : Sur cette même question, lors de votre assemblée annuelle qui a eu lieu à Saskatoon les 17 et 18 août 2003, vous avez adopté la résolution suivante : procéder à des nominations au sein des comités consultatifs de la magistrature fédérale en tenant compte de la diversité de la population canadienne; demander au commissaire à la magistrature fédérale de publier des statistiques annuelles au sujet de la répartition entre les femmes et les hommes ainsi que du nombre de candidats identifiés comme autochtones ou appartenant à des minorités ethniques, visibles ou autres; enfin ...[+++]

Senator Joyal: On the same issue, at your annual council in Saskatoon on August 17 and 18, 2003, you adopted a resolution that called for the following: Make appointments to judicial advisory committees that reflect the diverse nature of the Canadian population; direct the commissioner for federal judicial affairs to publish annual statistics on the number of women and men, as well as the number of candidates identifying as Aboriginal, ethnic, visible minorities and other equality seeking groups; and then make judicial appointments that reflect the diverse nature of the Canadian population.


Après sept années de sacrifices au cours desquelles ils ont assisté à la réduction de programmes leur tenant à coeur et à la diminution constante de leur revenu familial en raison de la non-indexation des tranches d'imposition, les Canadiens peuvent enfin voir les avantages de la longue période de restrictions qui a permis de mettre un terme à nos excédents de dépenses et qui a enfin donné deux budgets excédentaires de suite.

After seven years of sacrifice, of seeing treasured programs reduced and bracket creep eat up more and more of their family incomes, Canadians finally can see the benefits of the long period of restraint which has addressed our overspending, which has produced two surplus budgets in a row.


Enfin, l’Europe doit également être capable d’apprendre: en tenant compte des normes mondiales lorsqu’elle élabore ses propres solutions politiques et en s’inspirant des meilleures pratiques des régulateurs étrangers, l’Europe pourra améliorer ses propres dispositions réglementaires et faciliter leur acceptation à l’étranger.

Finally, the EU must also be able to learn: examining global standards when devising Europe's own policy solutions and taking inspiration from best practices of foreign regulators should serve to improve EU regulations and facilitate their acceptance abroad.


Il espère probablement aussi que, en tenant enfin la promesse faite il y a dix ans par son parti, il détournera l'attention de l'électorat canadien du malaise qui afflige les libéraux en matière d'éthique.

He probably also hopes that now, by finally carrying though with the party's decade-old promise, the Canadian electorate will overlook the ethics malaise that has afflicted the Liberals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre prendra-t-il une mesure, aussi minime soit-elle, pour dissiper cette perception de corruption en tenant enfin sa promesse de nommer un conseiller indépendant en éthique et en intégrité qui relèverait directement du Parlement?

Will the Prime Minister take one small step toward ending this perception of corruption by finally delivering on his promise to appoint an independent ethics and integrity counsellor who reports directly to parliament?


Enfin, la Commission recommande qu'il soit procédé à une évaluation approfondie des priorités géographiques, tenant compte en particulier de l'importance du pays tiers concerné et de l'état de ses relations et du niveau de coopération qu'il entretient avec la Communauté et ses États membres, avant de s'engager dans d'autres processus de négociation, en particulier dans le cadre de la mise en oeuvre de l'accord de Cotonou.

Finally, the Commission recommends that a detailed assessment of geographical priorities be carried out, taking into account in particular the importance of the third country concerned and the state of its relations and cooperation with the Community and the Member States, before entering into other negotiations, especially in the context of the implementation of the Cotonou Agreement.


La contribution de la Communauté sera calculée en tenant compte des possibilités de pêche accessibles aux navires communautaires, de l'identification d'actions en faveur du développement durable des pêches et enfin, de l'impact de l'accord de partenariat ainsi que de la participation des intérêts européens sur l'ensemble du secteur des pêches de l'État côtier partenaire.

The Community contribution will be calculated taking account of the fishing opportunities made available to Community vessels, the identification of measures to encourage the development of sustainable fisheries and, lastly, the impact of the partnership agreement and the participation of European interests on the partner coastal state's fisheries sector as a whole.


Les tenants de l'approche nationale se prononcent enfin contre la création « artificielle » des régions dans les pays candidats, que les services de la Commission seraient, selon eux, en train de mettre en oeuvre [26].

Advocates of the national approach came out against the 'artificial' creation of regions in the candidate countries, alleging that this was what the Commission was doing [26].


Il confirme sa volonté de trouver des solutions aux difficultés rencontrées , selon une approche qui peut être différenciée, tenant compte notamment de la capacité d'importer ou d'exporter et du niveau des contrôles administratifs des pays tiers concernés, sans toutefois remettre en cause les principes fondamentaux défendus par l'Union ni ceux qui fondent sa réglementation interne , sans non plus affaiblir nos revendications et nos acquis dans les instances internationales et multilatérales, ni enfin, perdre les résultats positifs déj ...[+++]

It confirms its will to find solutions to the difficulties encountered, possibly using a variety of approaches, taking into account particularly the import or export capacity and the level of administrative controls of the third countries concerned, without however calling into question the basic principles defended by the Union, nor those which form the basis for its internal regulations, and also without further weakening our claims and our achievements in international and multilateral bodies, or, finally, losing the positive results already obtained in bilateral negotiations.


Enfin, cette réflexion relative au crédit à la consommation doit être poursuivie en tenant compte des analyses menées dans des domaines parallèles.

Lastly, the deliberations on consumer credit must take into account analyses carried out in parallel areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant enfin ->

Date index: 2021-10-01
w