Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Il s'entend à cela comme à ramer des choux
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Plus précisément
Quant à cela
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si je vois jour à cela
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «tenait à cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il s'entend à cela comme à ramer des choux

he knows nothing at all about it






Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chiffre de 77 est sans doute excessif pour le pays, si on s'en tenait à cela, mais en plus Indigo a réussi à ouvrir 15 librairies en quatre ans.

Now, 77 is probably too many superstores for this country, if that's all there were, but in fact Indigo had succeeded in opening 15 stores over a four-year period.


Si le projet de loi s'en tenait à cela, je crois qu'il pourrait être adopté par consentement unanime et que nous n'aurions pas besoin d'en débattre aujourd'hui.

I would just note here that if this were the entire bill, I think it might well be passed by unanimous consent and we would not be having this debate today.


Si l'on tenait compte de l'argent dépensé pour les téléviseurs couleurs avec câble, les condoms gratuits, l'eau de javel gratuite pour les seringues, le droit d'intenter des poursuites et les frais juridiques que cela suppose, le droit de vote et les coûts administratifs et logistiques que cela suppose, l'enregistrement des armes à feu et les nominations d'amis du Parti libéral à la Commission des libérations conditionnelles, l'économie de ces coûts ne suffirait-elle pas à l'embauche d'un plus grand nombre de fonctionnaires ou de juges—sans les hausses de ...[+++]

If we were to take the costs of colour cable TV, free condoms, free bleach for needles, the right to sue and legal costs involved, the right to vote and the administrative and logistical costs involved, gun registration and the cost of patronage appointees the Liberals have put on the parole board, just those costs alone, would we not be able to spend more money on hiring more officers or more judges without the increased raises to get rid of the backlog in the courts?


Monsieur le Président, si cela ne tenait qu’à l’Europe, nous ouvririons grand nos frontières et notre région deviendrait un paradis pour les migrants en quête de fortune et les profiteurs, si ce n’est déjà le cas.

Mr President, if it were up to Europe, we would throw all borders wide open and Europe would become a paradise for fortune seekers and profiteers, as if it were not one already.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela ne tenait qu’à moi, nous révoquerions cette exemption de visa aujourd’hui même, mais la Commission n’y sera probablement pas favorable; je souhaite par conséquent que la Commission déclare qu’elle aura le courage de pénaliser toute politique abusive continue de la part de ces pays des Balkans.

If it were up to me, we would revoke that visa waiver today, but the Commission will probably not be in favour of that, so what I do want the Commission to say is that it will have the courage to penalise any continued misconduct on the part of these Balkan countries.


La Commission a constaté que, si la liquidation de l’entreprise municipalisée et la constitution d’une «nouvelle» société de capitaux équivalaient en apparence à la constitution d’une nouvelle entité économique, cela ne tenait qu’aux formalités du système juridique italien.

The Commission found that although it appeared as if the winding up of the municipal undertaking and the setting up of a ‘new’ joint stock company would be equivalent to creating a new economic entity, this was in appearance only due to legal technicalities.


Cela les dissuaderait de s'installer sur les aéroports secondaires. La proposition de la Commission précitée sur les redevances aéroportuaires, qui suggérait que les redevances reflètent les coûts réels de l'activité aéroportuaire, tenait également compte de la spécificité des petits aéroports, qui ne peuvent se passer d'aides publiques (voir point 32).

The abovementioned Commission Proposal on airport fees, which suggested that the fees reflect the real cost of the airport activity, also took account of the specific nature of the small airports, which cannot do without government aid (see point 32).


Si cela ne tenait qu’à la commission de l’agriculture et du développement rural, 144 millions viendraient s’y ajouter.

If it were up to the Committee on Agriculture and Rural Development, there would be an extra 144 million.


On tenait beaucoup à nous montrer un système de gestion des risques fondé sur une analyse instantanée de ce qui arriverait au cas où une bombe sale exploserait quelque part en Amérique du Nord. Cela tenait compte de tous les facteurs touchant l'environnement, le climat, les vents, la population, la démographie et le transport et leur permettait de fournir immédiatement des conseils à leurs partenaires d'Amérique du Nord pour protéger les populations les plus exposées en cas d'incident de ce genre.

They were very keen on showing us a risk management system that was based on the instant analysis of what would happen in the event of a dirty bomb explosion anywhere in North America relative to putting in all of the environmental, climactic, wind, population, demographic and traffic pattern issues that would allow them to give instant advice to their partners in North America about how to protect populations where the most intensive risk is and where the plume might be headed in the event of one of these events.


Cela me rappelle la campagne électorale où le chef du Parti réformiste disait une chose lorsqu'il tenait des discours dans l'est du Canada, peut-être à propos du Québec ou autre chose, et une chose totalement différente lorsqu'il tenait des discours dans l'Ouest.

This takes me back to the election campaign when the leader of the Reform Party would say one thing when talking in eastern Canada, perhaps about Quebec or whatever, and another thing when talking in western Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenait à cela ->

Date index: 2024-08-29
w