Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aptitudes à l'expression
Aptitudes à s'exprimer
Calandre à exprimer au large
Capacités expressives
Capacités productives
Exprimer de nouveau sa gratitude
Exprimer de nouveau ses remerciements
Exprimer une opinion
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Lait maternel exprimé
Niveau exprimé en centiles
Rappeler l'espoir qu'il a exprimé
S'exprimer physiquement
Savoir gré à nouveau

Vertaling van "tenais à exprimer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calandre à exprimer au large

calender for squeezing out bulk material


rappeler l'espoir qu'il a exprimé

reiterate its expressed hope


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.




exprimer de nouveau sa gratitude [ savoir gré à nouveau | exprimer de nouveau ses remerciements ]

reiterate its appreciation






s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically


capacités productives [ capacités expressives | aptitudes à s'exprimer | aptitudes à l'expression ]

production skills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[.] je tenais à exprimer mon profond dégoût au nom de toute la population de Woodstock, de tous les anciens combattants de Woodstock et des nombreux enfants qui vivent là-bas.

.I wanted to express my deep disgust on behalf of all the people in Woodstock, all the veterans in Woodstock, as well as the many children there.


Au nom de tous les sénateurs conservateurs, je tenais à exprimer nos sincères condoléances aux enfants et aux petits-enfants du sénateur Bonnell, et à ses nombreux amis et collègues.

On behalf of all Conservative senators, I wish to extend our sincere condolences to Senator Bonnell's children and grandchildren, and his many friends and colleagues.


Monsieur le Président, je tenais à exprimer ces quelques mots de reconnaissance pour tous les parlementaires qui ont bien voulu participer à cet excellent travail.

Mr President, I wanted to say these few words of thanks to all those Members who kindly contributed to this excellent piece of work.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tenais à prendre la parole pour exprimer publiquement les raisons de mon vote final contre les rapports Santos 0401 et 02.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I just wanted to speak to state publicly the reasons for my final vote against the Santos report 0401 and 02.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tenais à exprimer à ces deux organisateurs mon appréciation et celle des nombreuses personnes qui ont également assisté à la cérémonie.

I want to put on the record my appreciation and the appreciation of the many who attended for the efforts of these two gentlemen in organizing this event.


Voilà ce que je tenais à exprimer à travers mon vote.

This is what I wished to express through my vote.


Je ne mériterais pas de porter la médaille Jean Monnet ou la médaille Schuman si je me limitais à admirer avec plaisir les 25 drapeaux et à recevoir nos collègues des nouveaux États membres et si je m’en tenais à exprimer ma satisfaction à propos de la voie empruntée.

I would not be worthy of wearing the Jean Monnet medal or the Schuman medal if I restricted myself simply to taking pleasure in seeing the 25 flags and receiving our fellow Members from the new Member States, nor if I confined myself to expressing my satisfaction with the direction taken.


- (NL) Monsieur le Président, je tenais à exprimer mon inquiétude car que crains que certaines questions fassent l’objet de malentendus.

– (NL) Mr President, I wanted to express my concern as some facts are liable to be misinterpreted.


Nous en sommes à l'étape de la troisième lecture, mais je tenais à exprimer cette réserve en passant, vu certains des témoignages que le comité a entendus.

We are at third reading stage now, but I wanted to mention that in passing as a reflection of some of the evidence brought before the committee.


Je tenais à exprimer mes sympathies à sa famille au Sénat du Canada.

I would like to express my sympathy to his family today in the Senate of Canada.


w