Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrage anti-tempête
Marée de tempête
Océanite tempête
Onde de tempête
Ouvrage de défense contre la marée de tempête
Ouvrage de défense contre les ondes de tempête
Pétrel tempête
Quand la porte s'ouvre
Tempête de feu
Trajectoire d'une tempête
Trajectoire de tempête
Trajet de la tempête
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vague de tempête

Vertaling van "tempête quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cyclone orage ouragan pluies torrentielles raz de marée causé par une tempête tempête de neige tornade véhicule de transport emporté par la tempête

blizzard cloudburst cyclone hurricane tidal wave caused by storm tornado torrential rain transport vehicle washed off road by storm


barrage anti-tempête | ouvrage de défense contre la marée de tempête | ouvrage de défense contre les ondes de tempête

flood barrier | storm-surge barrier | tidal barrier


trajectoire de tempête | trajectoire d'une tempête | trajet de la tempête

storm lane | storm path


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


onde de tempête [ marée de tempête | vague de tempête ]

storm surge [ storm wave | storm tide | hurricane surge | hurricane wave | hurricane tide | tidal surge | storm flood ]




Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, le juge Del Ponte a dit qu'elle étudiait notre mémoire pendant les vacances de Noël, puis ça été la tempête quand l'OTAN a attaqué le tribunal.

As you know, Judge Del Ponte said she was studying our brief over the Christmas holidays, and all hell broke lose as NATO then attacked the tribunal.


M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, quand une tempête s'annonce, on prend généralement des précautions pour la surmonter, notamment quand on sait qu'elle va se produire.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I say to the Minister of Finance that when there is a storm coming you generally take some kind of precautions, especially when you know the storm is coming.


Il faut du temps et de l'énergie pour construire un canot de sauvetage quand la tempête fait rage.

Building a lifeboat in the middle of the storm has taken time and energy.


(Le document est déposé) Question n 293 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le budget du ministère des Pêches et des Océans (MPO) consacré aux ports pour petits bateaux (PPB): a) quel a été le budget total prévu pour les PPB durant chaque exercice depuis 1988 jusqu’à aujourd’hui et (i) quels ont été les budgets régionaux alloués aux PPB durant chaque exercice depuis 1988 jusqu’à aujourd’hui; b) quel est le budget actuel des PPB prévu pour 2012; c) est-ce qu’une partie des fonds budgétaires des PPB alloués pour les régions est gardée en réserve; d) lequel ou lesquels des ports, le cas échéant, sont considérés comme des « priorités nationales »; e) est-ce que certains ports sont appelés à devenir des « priorités nationales » au c ...[+++]

(Return tabled) Question No. 293 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) budget for Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the total budget for SCH for each of the years from 1988 to present and what were the regional budgets for SCH in each of the years from 1988 to present; (b) what is the current projected budget for SCH for 2012; (c) are any of the SCH budget funds allocated for the regions being held back in a reserve; (d) what, if any, harbours are currently identified as “national priorities”; (e) are there any harbours which are slated to become “national priorities” in the next five years; (f) how much money has been spent to date on the Pangnirtung, Nunavut wharf and from what bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand notre pays était en danger, au cours de la Première Guerre mondiale, de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée, ou quand notre pays leur a demandé d’agir au sein de forces de maintien de la paix dans des contrées éloignées comme la Somalie, la Bosnie, le Liban, Chypre, le Timor-Oriental, le canal de Suez et maintenant l’Afghanistan, quand ils ont été envoyés en mission au sein de l’OTAN ou quand notre pays leur a demandé d’aider des collectivités affligées par des inondations, des séismes, des tempêtes de verglas ou des feux de forêt, ces femmes et ces homm ...[+++]

When our country was in danger during World War I, World War II and Korea, or when our country called upon them to be peacekeepers in places far from home, like Somalia, Bosnia, Lebanon, Cypress, East Timor, Suez and now in Afghanistan, when they were sent to serve in NATO, or when our country asked them to help communities jeopardized by floods, earthquakes, ice storms, forest fires, our courageous men and women did not hesitate.


Or, comme je l’ai dit dans mon discours introductif, il est beaucoup plus difficile de trouver des accords quand les choses vont un petit peu mieux que quand on est au milieu de la tempête, au milieu des problèmes.

However, as I said in my introductory address, it is far harder to reach agreements when things are going a little better than when we are in the midst of the storm, surrounded by problems.


Quand ce n’est pas une tempête, c’est une inondation, quand ce n’est pas une inondation, ce sont des feux de forêt dramatiques.

When there is no storm, there is flooding, and when there is no flooding, there are severe forest fires.


En novembre 1999, j’étais intervenue dans ce même hémicycle à la suite, déjà, de la tempête qui avait sévi dans le sud-ouest de la France, pour faire appel à la solidarité européenne quand des catastrophes naturelles de grande ampleur dévastaient nos pays.

In November 1999, I took the floor in this very Chamber following the storm which had raged in south-west France, to call for European solidarity when wide-scale natural disasters lay waste to our countries.


Vraiment, je vous assure, chers collègues, j’étais chez moi à Toulouse quand la tempête est passée.

I was actually at my home in Toulouse, ladies and gentlemen, when the storm struck.


Personne ne pouvait prédire quand celle-ci éclaterait, mais nous sommes à présent au cœur de la tempête - la «tempête parfaite», comme on l’a appelée.

Nobody could tell when this would be, but we are now at the centre of the storm – the ‘perfect storm’, as somebody called it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tempête quand ->

Date index: 2025-04-14
w