Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "températures océaniques étaient assez " (Frans → Engels) :

Si j'ai bien compris, en 1965, les températures océaniques étaient assez élevées, mais pas aussi élevées que ce que nous avons constaté en 2010-2011. Est-ce exact?

Now do I read this correctly, that, say, back in 1965 the ocean temperatures were quite warm, though maybe not quite as warm as what we found back in 2010-11 or something like that?


Étant donné que nous n'avions pas à le faire par le passé, il existait des techniques assez banales d'extraction à haute température et à forte pression qui étaient très onéreuses.

Because there hasn't been a need in the past to do that, there was some fairly typical technology that required high temperatures and high pressures and was very expensive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

températures océaniques étaient assez ->

Date index: 2025-08-17
w