Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésif durcissable à froid
Adhésif durcissable à température ambiante
Adhésif prenant à la température ambiante
Adhésif prenant à la température de la chambre
Adhésif à prise à froid
Adhésif à prise à température ambiante
Contrôle de la température ambiante
Essai de traction à l'ambiante
Essai de traction à température ambiante
Supraconducteur à température ambiante
Supraconduction à température ambiante
Supraconductivité à température ambiante
Température ambiante
Température de l'air ambiant
Température de la pièce

Vertaling van "température ambiante doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adhésif à prise à froid | adhésif à prise à température ambiante | adhésif durcissable à froid | adhésif durcissable à température ambiante

cold-setting adhesive


température ambiante | température de l'air ambiant

ambient air temperature | ambient temperature


supraconductivité à température ambiante | supraconduction à température ambiante

room-temperature superconductivity | RTS


adhésif à prise à température ambiante [ adhésif à prise à froid | adhésif durcissable à froid | adhésif durcissable à température ambiante ]

cold-setting adhesive


contrôle de la température ambiante

Control of room temperature


essai de traction à l'ambiante | essai de traction à température ambiante

tensile test at ambient temperature


température ambiante [ température de la pièce ]

room temperature


adhésif prenant à la température ambiante | adhésif prenant à la température de la chambre

room-temperature-setting adhesive


supraconducteur à température ambiante

room-temperature superconductor | RTS


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) température ambiante comprise dans l’échelle de -30 °C à +40 °C, sauf que l’enregistreur et les dispositifs auxiliaires conçus pour être utilisés dans un milieu à température contrôlée doivent être mis à l’essai selon la plage de températures ambiantes spécifiée par le fabricant et indiquée sur la plaque signalétique de l’enregistreur;

(a) an ambient temperature in the range of -30°C to +40°C, except that a register and all ancillary equipment that are designed for use in a temperature-controlled environment shall be tested over the range of ambient temperatures that is specified by the manufacturer and marked on the name-plate of the register; and


8. La température ambiante et la température des surfaces à l’intérieur du véhicule au moment du chargement et de l’expédition d’un produit agricole doivent se situer à l’intérieur d’une échelle de températures convenant à la conservation de ce produit.

8. The air and surface temperatures inside the vehicle at the time of loading and shipment shall be within a range appropriate for the agricultural product being shipped.


Ces animaux sont aussi complètement différents, parce que les aliments à sang chaud doivent maintenir leur température supérieure à la température ambiante, alors que ce n'est pas le cas des poissons.

These animals are also completely different, in that warm-blooded animals have to maintain their temperatures above background; fish don't.


8)les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4 °C.

Products that have not been stabilised so as to be kept at room temperature must be cooled to not more than 4 °C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4 oC.

Products that have not been stabilised so as to be kept at room temperature must be cooled to not more than 4oC.


les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4 °C.

Products that have not been stabilised so as to be kept at room temperature must be cooled to not more than 4 °C.


les produits non stabilisés pour se conserver à température ambiante doivent être ramenés à une température ne dépassant pas 4 °C.

Products that have not been stabilised so as to be kept at room temperature must be cooled to not more than 4 °C.


Les estomacs, vessies et boyaux traités qui ne peuvent être conservés à température ambiante doivent être entreposés à l'état réfrigéré dans des installations destinées à cet usage jusqu'à leur expédition.

Treated stomachs, bladders and intestines that cannot be kept at ambient temperature must be stored chilled using facilities intended for that purpose until their dispatch.


2)les estomacs, vessies et boyaux traités qui ne peuvent être conservés à température ambiante doivent être entreposés à l'état réfrigéré dans des installations destinées à cet usage jusqu'à leur expédition.

Treated stomachs, bladders and intestines that cannot be kept at ambient temperature must be stored chilled using facilities intended for that purpose until their dispatch.


1. Les produits visés par la présente directive qui ne peuvent être entreposés à la température ambiante doivent être stockés à la température fixée par le fabricant afin de garantir leur durabilité.

1. Products covered by this Directive which cannot be stored at ambient temperature must be stored at the temperatures established by the manufacturer to ensure their durability.


w