Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
TEMPUS
Tempus Fugit... Êtes-vous à court de temps?
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «tempus sont aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | Programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (TEMPUS II, 1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-European Cooperation Scheme for Higher Education | Trans-European Mobility Scheme for University Studies | TEMPUS [Abbr.]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Tempus Fugit... Êtes-vous à court de temps?

Are You Time Crunched?




Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La participation des bureaux nationaux Tempus aux contrôles sur le terrain constitue une évolution positive qui offre une nouvelle possibilité d'enrichissement du système de contrôle Tempus, mais aussi un défi du point de vue de l'harmonisation des pratiques et de la coordination générale.

The launch of field monitoring by National Tempus Offices is a positive development which provides a new opportunity to enrich the Tempus monitoring system, but also represents a challenge in terms of harmonisation of practices and overall coordination.


Elle a aussi prévu un alignement du programme Tempus sur d'autres politiques et programmes communautaires, ainsi que la recherche de synergies correspondantes.

The Council decision also called for the Tempus Programme to align itself and seek synergies with other EU policies and programmes.


Dans ce sens-là, Monsieur le Président, nous voulons développer Tempus, en faire un Tempus Plus, qui ne sera plus seulement concentré sur l’universitaire mais qui prévoira une aide selon les besoins et les capacités de chaque pays, une aide à tous les domaines de la politique de l’éducation, donc en y intégrant aussi l’école et la formation professionnelle.

To this end, Mr President, we want to develop Tempus and make it into Tempus Plus, which will no longer concentrate solely on the university level, but will also provide aid tailored to the needs and capacities of each country, aid for all areas of education policy, including schooling and vocational education and training.


Dans le cadre de l'extension de Tempus III aux partenaires méditerranéens, il faut aussi tenir compte d'aspects spécifiques, tels que la politique menée à l'égard des femmes ou les chances offertes à ces dernières.

There are also particular considerations to be borne in mind when extending Tempus III to the partner countries around the Mediterranean, specifically in matters concerning policies on women and the opportunities open to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'extension de Tempus aux partenaires MEDA s'inscrit aussi dans le prolongement de la coopération, dans le domaine de l'enseignement supérieur, entre la Communauté et d'autres régions du monde : cette coopération, que je me suis engagée à renforcer, est d'autant plus nécessaire que nous sommes confrontés à une montée de différentes formes de radicalisme et d'intolérance qui révèle un manque de dialogue et de compréhension entre les cultures.

The extension of the Tempus programme to the MEDA partners also forms part of our ongoing cooperation in the field of higher education, between the Community and other regions of the world. This cooperation, which I undertook to strengthen, is all the more necessary since we are facing an increase in various forms of radicalism and intolerance, which points to a lack of dialogue and understanding between cultures.


Aussi, l'extension du programme Tempus doit‑elle se situer dans le contexte d'une stratégie destinée à renforcer le dialogue et la connaissance entre les peuples et les cultures de l'Union européenne et de la Méditerranée.

That is why extension of the scope of the Tempus programme should be seen as part of a strategy seeking to bolster dialogue and understanding between the peoples and cultures of the Union and the Mediterranean.


L'évaluateur estime que les défis auxquels sont confrontés les pays éligibles de la troisième phase du programme Tempus sont aussi importants que ceux relevés par Tempus I et II et qu'ils justifient largement que la priorité soit accordée aux réformes des systèmes de formation et d'enseignement supérieur.

The evaluator argues that the challenges faced by the eligible countries of the third phase of the Tempus programme are just as formidable than those addressed by Tempus I and II and they provide a strong case for giving priority to training and higher education reforms.


8. note avec satisfaction que le programme TEMPUS a été ouvert à la Croatie, et que la nouvelle proposition relative au programme CARDS couvre aussi le financement de TEMPUS pour les pays des Balkans occidentaux, ce qui pourra bénéficier au renforcement des liens entre la Croatie et les pays bénéficiaires de ce programme;

8. Notes with satisfaction that the Tempus programme has been opened up to Croatia and that the new proposal on the CARDS programme also covers financing of Tempus for the countries of the Western Balkans, which could help to strengthen links between Croatia and countries covered by that programme;


Aussi l’Union européenne lance-t-elle la troisième phase du programme transeuropéen de coopération pour l’enseignement supérieur (TEMPUS III).

Therefore, the European Union (EU) is launching this third phase of the trans-European cooperation scheme for higher education (Tempus III).


En conséquence, les décisions 93/246/CEE et 96/663/CE du Conseil concernant Tempus II et Tempus II (bis) ont prévu non seulement la reconduction de la stratégie de base et une extension du programme aux nouveaux pays éligibles dans le cadre des programmes Tacis et Phare, mais aussi l'élévation du niveau des attentes à l'égard du programme.

As a result the Council decisions of 93/246/EEC and 96/663/EC on Tempus II and Tempus II (bis) provided not only for continuation of the basic approach and an extension of the programme to new eligible countries in the Tacis and Phare area, but also increased the expectation levels for the programme.




D'autres ont cherché : attaque     tempus     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     tempus sont aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tempus sont aussi ->

Date index: 2021-08-03
w