Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
TEMPUS

Traduction de «tempus iii étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | Programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (TEMPUS II, 1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-European Cooperation Scheme for Higher Education | Trans-European Mobility Scheme for University Studies | TEMPUS [Abbr.]


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, les principales lignes d'action de Tempus en 2004 étaient les suivantes:

Against this background, the main Tempus action lines in 2004 were:


À la fin de 2005, les BNT étaient opérationnels dans tous les pays participant à Tempus.

At the end of 2005, NTOs were operating in all Tempus partner countries.


Il convient de noter que c'était la première fois que les pays partenaires Tacis étaient autorisés à participer au système de bourses de mobilité individuelle dans le cadre de Tempus.

It should be noted that this was the first time that Tacis Partner Countries were allowed to participate in the Tempus IMG scheme.


À la fin de 2005, les BNT étaient opérationnels dans tous les pays participant à Tempus.

At the end of 2005, NTOs were operating in all Tempus partner countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, les principales lignes d'action de Tempus en 2004 étaient les suivantes:

Against this background, the main Tempus action lines in 2004 were:


D’une manière générale, il a été estimé que les niveaux de financement de TEMPUS III étaient trop bas pour ses objectifs ambitieux.

In general the funding levels for TEMPUS III were considered too low for its ambitious objectives.


D’une manière générale, il a été estimé que les niveaux de financement de TEMPUS III étaient trop bas pour ses objectifs ambitieux.

In general the funding levels for TEMPUS III were considered too low for its ambitious objectives.


Dans la plupart si ce n’est la totalité des pays, le programme TEMPUS s’est très bien intégré dans les politiques nationales, même si les objectifs stratégiques n’étaient pas toujours clairement définis.

In most if not all countries the TEMPUS programme fitted very well into national policies, although in some cases missing a clear strategic goal orientation.


Les établissements d’enseignement supérieur de l’UE ont considéré que l’internationalisation accrue était le principal avantage retiré de la participation à TEMPUS III; les contreparties financières étaient rarement la seule raison de participer et, dans certains cas, ont été à l’origine d’une participation moindre ou relativement concentrée.

EU higher education institutions viewed increased internationalization as the biggest benefit from involvement in TEMPUS III, with financial considerations rarely the sole reason for taking part and in some cases, the reason why they participated less and why participation remained relatively concentrated.


Dans la plupart si ce n’est la totalité des pays, le programme TEMPUS s’est très bien intégré dans les politiques nationales, même si les objectifs stratégiques n’étaient pas toujours clairement définis.

In most if not all countries the TEMPUS programme fitted very well into national policies, although in some cases missing a clear strategic goal orientation.




D'autres ont cherché : tempus     tempus iii étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tempus iii étaient ->

Date index: 2021-03-01
w