Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Changement de vitesse à variation continue
Commande à réglage progressif
Conducteur de colleuse en continu
Conducteur de lessiveur en continu
Conducteur de lessiveuse en continu
Conducteur de machine à coller en continu
Conductrice de colleuse en continu
Conductrice de lessiveur en continu
Conductrice de lessiveuse en continu
Conductrice de machine à coller en
Cuiseur en continu
Cuiseuse en continu
Formation continue axée sur la profession
Formation continue à des fins professionnelles
Four TEMPUS
Institution de formation continue
Institution de formation professionnelle continue
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Opérateur de colleuse en continu
Opérateur de digesteur continu
Opérateur de machine à coller en continu
Opératrice de colleuse en continu
Opératrice de machine à coller en continu
Prélaquage en continu
Préposé à la cuisson continue
TEMPUS
Tempus Fugit... Êtes-vous à court de temps?
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse

Vertaling van "tempus continue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur | Programme transeuropéen de coopération pour l'enseignement supérieur (TEMPUS II, 1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-European Cooperation Scheme for Higher Education | Trans-European Mobility Scheme for University Studies | TEMPUS [Abbr.]


four TEMPUS

TEMPUS facility [ electromagnetic containerless processing facility ]


Tempus Fugit... Êtes-vous à court de temps?

Are You Time Crunched?




2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

coil coating


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

fully adjustable speed drive | infinitely variable speed transmission | stepless drive | vari-speed drive


cuiseur en continu | cuiseuse en continu | conducteur de lessiveur en continu | conductrice de lessiveur en continu | conducteur de lessiveuse en continu | conductrice de lessiveuse en continu | opérateur de digesteur continu | préposé à la cuisson continue

continuous digester operator | Kamyr operator


opérateur de machine à coller en continu [ opératrice de machine à coller en continu | opérateur de colleuse en continu | opératrice de colleuse en continu | conducteur de colleuse en continu | conductrice de colleuse en continu | conducteur de machine à coller en continu | conductrice de machine à coller en ]

continuous glue machine operator


formation continue à des fins professionnelles (1) | formation continue axée sur la profession (2)

continuing education and training [ CET ]


institution de formation professionnelle continue (1) | institution de formation continue (2)

CET institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette nouvelle phase du programme, et conformément à l'annexe de la décision "Tempus III", Tempus continue à contribuer à la réforme des structures de l'enseignement supérieur, des établissements et de leur gestion, par des projets ciblés dans des domaines clairement spécifiés, comprenant la gestion universitaire (MU), le développement de programmes d'études (CD), le renforcement des institutions (IB), la coopération en réseau (NP) et la mobilité (Mob).

Under this new phase of the Programme, and in line with the Annex to the 'Tempus III' decision, Tempus continues to contribute to the reform of higher education structures and institutions and their management through targeted projects in clearly specified areas including University Management, Curriculum Development, Institution Building, Networking and Mobility Projects.


Dans cette dernière phase, Tempus continue de contribuer à la réforme des structures de l'enseignement supérieur, des établissements et de leur gestion, par des projets ciblés dans des domaines clairement spécifiés, comprenant la gestion universitaire (MU), le développement de programmes d'études (CD), le renforcement des institutions (IB), la coopération en réseau (NP) et la mobilité (Mob).

Under this latest phase, Tempus continued to contribute to the reform of higher education structures and institutions and their management through targeted projects in clearly-specified areas, including University Management, Curriculum Development, Institution Building, Networking and Mobility Projects.


La Commission européenne envisage de se pencher sur cet aspect en 2005 en définissant le rôle que Tempus a joué et peut continuer à jouer en matière de développement de la coopération entre universités et entreprises.

The European Commission intends to study this topic in 2005, outlining the role that Tempus has played and can continue to play in developing cooperation between university and enterprises.


58. considère que l'EEES, issu du processus de Bologne, constitue une avancée; demande par conséquent qu'un espace euro-méditerranéen de l'enseignement supérieur soit intégré à cette structure existante et que des progrès soient faits vers la mise en place d'un véritable espace de l'enseignement supérieur pour les pays concernés par la coopération dans le cadre du partenariat oriental ainsi que d'autres espaces interétatiques au sein de l'Union; demande à la Commission de lever les obstacles à la circulation des étudiants et des enseignants, d'apporter son soutien à la mise en réseau des universités euro-méditerranéennes, dont l'Université euro-méditerranéenne (EMUNI) et de continuer ...[+++]

58. Considers the European Higher Education Area (EHEA) created by the Bologna Process to be progressive; calls therefore for a Euro-Mediterranean Higher Education Area to be incorporated into this existing structure and for progress towards the establishment of an effective Higher Education Area for the countries involved in Eastern Partnership cooperation as well as in other inter-state areas inside the EU; calls on the Commission to remove obstacles to the movement of students and teachers, to support the networking of Euro-Mediterranean universities, including EMUNI, and to continue the good practices of the Tempus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. considère que l'EEES, issu du processus de Bologne, constitue une avancée; demande par conséquent qu'un espace euro-méditerranéen de l'enseignement supérieur soit intégré à cette structure existante et que des progrès soient faits vers la mise en place d’un véritable espace de l’enseignement supérieur pour les pays concernés par la coopération dans le cadre du partenariat oriental ainsi que d'autres espaces interétatiques au sein de l'Union; demande à la Commission de lever les obstacles à la circulation des étudiants et des enseignants, d’apporter son soutien à la mise en réseau des universités euro-méditerranéennes, dont l'Université euro-méditerranéenne (EMUNI) et de continuer ...[+++]

58. Considers the European Higher Education Area (EHEA) created by the Bologna Process to be progressive; calls therefore for a Euro-Mediterranean Higher Education Area to be incorporated into this existing structure and for progress towards the establishment of an effective Higher Education Area for the countries involved in Eastern Partnership cooperation as well as in other inter-state areas inside the EU; calls on the Commission to remove obstacles to the movement of students and teachers, to support the networking of Euro-Mediterranean universities, including EMUNI, and to continue the good practices of the Tempus ...[+++]


Ceux-ci se sont avérés bénéfiques au sein de l’Union européenne elle-même, avec notamment TEMPUS et Erasmus Mundus, et nous devons continuer d’explorer cette vaste piste.

These have proven beneficial within the European Union itself, for instance, TEMPUS and Erasmus Mundus, and this is also an avenue we should continue to explore.


Jusqu’à 1,9 million d’euros ont été débloqués pour le programme Tempus en faveur du Belarus en 2005-2006. La Commission compte continuer à miser sur les échanges interuniversitaires de professeurs et d’étudiants lors de la prochaine période de programmation.

These projects also provide for support to students’ mobility. Up to € 1.9 million have been earmarked for Tempus programme with Belarus in 2005-2006 and the Commission intends to maintain a focus on exchanges between universities for professors and students in the next programming period.


Jusqu’à 1,9 million d’euros ont été débloqués pour le programme Tempus en faveur du Belarus en 2005-2006. La Commission compte continuer à miser sur les échanges interuniversitaires de professeurs et d’étudiants lors de la prochaine période de programmation.

These projects also provide for support to students’ mobility. Up to € 1.9 million have been earmarked for Tempus programme with Belarus in 2005-2006 and the Commission intends to maintain a focus on exchanges between universities for professors and students in the next programming period.


Les universités de Pologne, de Slovénie, de République tchèque et des États baltes ont participé activement à TEMPUS III et continuent à beaucoup s’investir dans TEMPUS IV. Il n’est pas possible d’envisager des possibilités de financement pour les PCN, qui sont les points d’information dans les États membres.

Universities from Poland, Slovenia, the Czech Republic and the Baltic States have been particularly active in TEMPUS III and continue to be very engaged in TEMPUS IV. Considering funding opportunities for the NCPs, who are the Information Points in the Member States, is not possible.


4. Degré auquel le programme Tempus a contribué à la formation des responsables dans les pays éligibles et degré auquel le personnel ayant une expérience de Tempus a joué et continue à jouer un rôle dans les universités des pays partenaires.

4. The extent to which the Tempus programme has contributed to the training of decision makers in eligible countries and the extent to which staff with experience in Tempus played and continue to play a role in universities in partner countries.


w