Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps étant presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


comptabilité des matières nucléaires en temps presque réel

Near Real Time Material Accountancy | NRTMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas de l'horticulture ontarienne, que l'on peut considérer comme étant presque une micro-horticulture par rapport à celle des États-Unis, un grand nombre des produits qui font l'objet de tests coûtent très cher, et l'approbation prend tellement de temps que les agriculteurs canadiens sont dépassés.

In horticulture in Ontario especially, which is almost micro compared to that of the United States, a lot of the products that are submitted for testing cost so much and actually takes so long that a lot of it doesn't get approval in Canada.


Nous avons donc eu gouvernement libéral qui, étant presque tout le temps majoritaire au cours des 13 dernières années pendant lesquelles il a été au pouvoir, et qui a toujours eu plus de députés que nous n'en avons maintenant, n'a jamais abordé ce problème.

Here we have the Liberal government that over the past 13 years, most of which it ruled as a majority government, was in a far stronger position, when we count the number of MPs, than we are in now, and this was never an issue.


Mon temps de parole étant presque épuisé, je voudrais vous inviter à noter la date de cette réunion et à garder à l'esprit que le problème, le point de friction, est le partenariat, et le défi l'adhésion.

My time is nearly up, so I would really urge you to note the date of this meeting, and to bear in mind that the problem, the sticking-point, is partnership; the challenge is membership.


Mon temps de parole étant presque épuisé, je voudrais vous inviter à noter la date de cette réunion et à garder à l'esprit que le problème, le point de friction, est le partenariat, et le défi l'adhésion.

My time is nearly up, so I would really urge you to note the date of this meeting, and to bear in mind that the problem, the sticking-point, is partnership; the challenge is membership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconde est que le projet de loi C-27 traiterait des aéroports différents de façon semblable et des aéroports semblables de façon différente, ce qui constitue une véritable discrimination et cause beaucoup plus de problèmes que quelque codification du statu quo pourrait régler (1700) Mon temps étant presque écoulé, permettez-moi de terminer en disant que ce n'est pas en voulant imposer une solution unique qu'on réussira à régler les problèmes.

The second big problem is that Bill C-27 would treat different airports similarly and similar airports differently causing true discrimination and causing far more problems than any codification of the status quo could potentially solve (1700) Since my time is almost over, let me conclude that a one size fits all solution, regardless of size and location, will not work.


À l'heure actuelle toutefois, les crédits des programmes communautaires en faveur des activités culturelles sont presque exclusivement affectés à des projets concernant la «grande» culture, ce dont les théâtres, les musées et les organisateurs de concert se félicitent, les associations qui se consacrent à la préservation des cultures populaires étant pour leur part oubliées, alors pourtant qu'elles sont devenues, au fil du temps, les gardiens d'élé ...[+++]

At present, however, support from EU assistance programmes for cultural activities flows virtually exclusively to 'high arts' projects. Theatres, museums and concerts receive contributions, while associations devoted to preserving popular culture are losing out. This is happening despite the fact that such associations not only are long-established protectors of important aspects of European culture, but are also organised on a transnational basis, for the most part, and their annual events are very popular.


À l'heure actuelle toutefois, les crédits des programmes communautaires en faveur des activités culturelles sont presque exclusivement affectés à des projets concernant la "grande" culture, ce dont les théâtres, les musées et les organisateurs de concert se félicitent, les associations qui se consacrent à la préservation des cultures populaires étant pour leur part oubliées, alors pourtant qu'elles sont devenues, au fil du temps, les gardiens d'élé ...[+++]

At present, however, support from EU assistance programmes for cultural activities flows virtually exclusively to 'high arts' projects. Theatres, museums and concerts receive contributions, while associations devoted to preserving popular culture are losing out. This is happening despite the fact that such associations not only are long-established protectors of important aspects of European culture, but are also organised on a transnational basis, for the most part, and their annual events are very popular.


J. considérant que, dans l'Union européenne, presque toutes les législations fiscales traitent les bénéfices et les pertes d'une façon asymétrique, les bénéfices étant imposés pour l'exercice fiscal au cours duquel ils sont réalisés tandis que l'incidence fiscale des pertes n'est pas répercutée automatiquement en faveur de la société au moment où celles-ci sont subies; considérant que la jurisprudence récente de la Cour de justice n'analyse pas correctement ce facteur temps ...[+++]

J. whereas virtually all tax systems in the European Union tax profits and losses asymmetrically, in other words, profits are taxed for the year in which they are earned but the tax value of a loss is not refunded automatically to the company at the time when it is incurred; whereas the recent case law of the Court of Justice does not properly analyse that time factor and its importance as regards increasing cross-border investments in the European Union,


Malheureusement, le temps accordé à votre groupe étant presque épuisé, je dois demander à mes collègues d'être très succincts dans la formulation de leurs questions.

Unfortunately, we've used quite a lot of the time allocated to your group, so I will ask my colleagues, as they ask their questions, to limit their words.


Mais étant donné la conjoncture économique, étant donné que ce projet de loi ne va pas aussi loin que nous le voulons, et je n'ai pas parlé de la méthode de nomination des juges, qui aurait pu figurer dans ce projet de loi et qui est un facteur important, étant donné ces situations et étant donné le fait que mon temps de parole est presque écoulé, je tiens à informer la Chambre que nous n'appuierons pas cette mesure législative parce qu'elle rate le coche.

Given the economic times, given the fact that the bill did not go as far as we like, and I have not touched on the method of judicial appointment which could have been included in this bill and is an important factor, but given those situations and given the fact that my time is running out, I say to the House that we will not be supporting the legislation because it is a missed opportunity.




Anderen hebben gezocht naar : temps étant presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps étant presque ->

Date index: 2024-03-13
w