Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compteur de temps de fonctionnement
Compteur mécanique de temps écoulé
Compteur électronique de temps écoulé
Délai normal d'intervention
Indicateur de temps écoulé
Norme de temps écoulé
Normes de délai
Normes de temps écoulé
Standard de temps écoulé
Standards de temps écoulé
Temps de mesurement
Temps passé
Temps écoulé
Temps écoulé depuis l'apparition du symptôme
Temps écoulé depuis l'évènement
Temps écoulé depuis l'événement

Vertaling van "temps écoulé soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


compteur électronique de temps écoulé

Elapsed-time clock, electronic


temps écoulé depuis l'apparition du symptôme

Time since symptom started


compteur mécanique de temps écoulé

Elapsed-time clock, mechanical


temps écoulé depuis l'événement [ temps écoulé depuis l'évènement ]

recency of an event


standard de temps écoulé [ norme de temps écoulé ]

elapsed time standard


temps de mesurement | temps écoulé | temps passé

elapsed time


délai normal d'intervention | normes de délai | normes de temps écoulé | standards de temps écoulé

elapsed time standards


compteur de temps de fonctionnement [ indicateur de temps écoulé ]

elapsed time meter [ ETM | elapsed time indicator ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, en fonction du type de sûreté/garantie fourni, une période supplémentaire peut s'écouler avant qu'il soit possible de faire valoir cette créance spécifique (par exemple, il faut moins de temps pour exécuter une créance sur des titres donnés en garantie que sur un bien immobilier donné en garantie). La proposition en tient compte en appliquant des seuils de couverture minimale qui augmentent progressivement au fil du temps.

At the same time, depending on the type of collateral/guarantee provided, it can take some additional time to enforce that specific claim (for example, enforcing a claim on securities offered as collateral takes less time than securing a claim on a property offered as collateral).The proposal takes this into account by applying minimum coverage levels that increase gradually over time.


Dans ces conditions, il n'est pas étonnant que le temps qui s'écoule entre la date de la décision et la procédure d'appel d'offres et de passation des marchés peut aller jusqu'à 15 mois (elle peut aller jusqu'à 6 mois pour les services auxquels peuvent s'ajouter jusqu'à 9 mois supplémentaires pour les travaux), sans qu'il soit tenu compte du temps nécessaire pour élaborer ou revoir le dossier d'appel d'offres ni du décalage -aussi réduit soit-il- entre la décision d'ISPA et la contresignature par le pays candidat ni, en l'occurrence, ...[+++]

In these circumstances, it is not surprising that the time needed for tendering and contracting works can increase to 15 months (up to 6 months for services plus up to 9 months for works) from the date of the decision, not taking into account the time needed to draft or review the tender documents nor the time-lag -however reduced it may be- between the ISPA decision and the counter signature by the candidate country nor, in the event, of any time lost by a cancellation of the procurement procedure or of one of its components.


L'aérospatiale est une industrie accoutumée à regarder loin dans l'avenir: pour une nouvelle génération d'avion, une dizaine d'années ou davantage peuvent s'écouler entre la conception et la réalisation; un projet spatial peut même prendre davantage de temps tandis que l'étude d'un nouveau matériau composite peut s'étaler sur une génération avant que celui-ci ne soit prêt pour une application pratique.

Aerospace is an industry accustomed to looking far into the future: a new generation of aircraft can take a decade or more from conception to realisation; a space project may take even longer; research into a new composite may mean a generation of work before it is ready for practical application.


À cet égard, le Tribunal rappelle que le principe de proportionnalité exige que le temps écoulé entre l’infraction en cause et un précédent manquement aux règles de la concurrence soit pris en compte pour apprécier la propension de l’entreprise à s’affranchir de ces règles.

In that regard, the Court recalls that the principle of proportionality requires that the time which has elapsed between the infringement in question and a previous breach of the competition rules be taken into account in assessing an undertaking’s tendency to infringe those rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai des statistiques, auxquelles j'espère arriver avant que mon temps ne soit écoulé, qui comparent le Canada à d'autres pays et présentent les données réelles relatives au temps passé en prison, qui contredisent ce que racontent les conservateurs quand ils disent que les gens passent seulement quelques années en prison avant d'en sortir.

I have statistics, which hopefully I will get to before my time runs out, indicating how Canada compares with other countries and what the real figures are for time served in prison as opposed to the storyline that the Conservatives like to propose, which is that somehow people are put in prison for just a few years and then they are back out on the street again.


Allumer l'ordinateur et commencer à mesurer le temps écoulé, soit à partir de la première mise sous tension de l'ordinateur, soit immédiatement après avoir achevé l'enregistrement, dans le journal d'activités, des opérations nécessaires au démarrage du système.

Switch on the computer and begin recording elapsed time, starting either when the computer is initially switched on, or immediately after completing any log in activity necessary to fully boot the system.


Cependant, s’il s’écoule un certain temps avant que l’interprétation soit fournie, cela ne devrait pas constituer une atteinte à l’exigence de mise à disposition sans délai d’un service d’interprétation, pour autant que ce délai soit raisonnable compte tenu des circonstances.

However, where a certain period of time elapses before interpretation is provided, that should not constitute an infringement of the requirement that interpretation be provided without delay, as long as that period of time is reasonable in the circumstances.


Vous pouvez nous faire une présentation et présenter les gens qui sont avec vous; nous procéderons de la façon habituelle, soit une alternance de questions et réponses et ce, jusqu'à ce que le temps réglementaire soit écoulé ou qu'il n'y ait plus de questions.

You may make your presentation and introduce the people who are with you. We will proceed in a normal way, in other words we will alternate between questions and answers until we are out of time or until there are no further questions.


Au cours des cinq dernières années, cependant, les griefs qui ont été soumis au chef d'état-major de la Défense, au ministre ou au gouverneur en conseil se chiffrent comme suit: 1989-259 1990-341 1991-361 1992-424 1993-366 1994-108 (jusqu'à la fin d'avril) b) Le temps écoulé entre la présentation initiale d'un grief et la prise de décision finale peut varier de quelques jours à quelques années, selon le nombre de paliers auxquels les demandes sont soumises avant qu'une réponse qui soit acceptable au requérant ne s ...[+++]

In the last five years, however, grievances received at NDHQ for consideration by the chief of the defence staff, minister or governor in council were as follows: 1989-259 1990-341 1991-361 1992-424 1993-366 1994-108 (to end April) b) The length of time between the original submission and the final decision varies from several days to several years depending upon the level at which a reply satisfactory to the griever is given.


La présidente suppléante (Mme Thibeault): Je crains que le temps ne soit écoulé.

The Acting Speaker (Ms. Thibeault): I am afraid there is no more time.


w