Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement rapide et en temps voulu
Dans le temps requis
Dans le temps voulu
En temps voulu
Lettre distribuée en temps voulu
Protester en temps utile
Protester en temps voulu

Vertaling van "temps voulu pour rectifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en temps voulu [ dans le temps voulu | dans le temps requis ]

in the time required [ in due course ]




ajustement rapide et en temps voulu

prompt and timely adjustment


protester en temps voulu [ protester en temps utile ]

timely protest


lettre distribuée en temps voulu

letter delivered on time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


La Commission entend publier les résultats de son évaluation d’impact en temps voulu pour contribuer aux débats institutionnels relatifs à toute proposition législative.

The Commission intends to publish the results of its impact assessment in time to inform the institutional debates on any legislative proposal.


1. Lorsque le règlement (UE) no 1308/2013 exige des États membres qu'ils soumettent certaines informations dans un délai donné et que les États membres n'envoient pas lesdites informations à la Commission, ne les envoient pas en temps voulu ou envoient des informations erronées, la Commission peut suspendre les paiements mensuels visés à l'article 18 pour autant qu'elle ait fourni en temps utile aux États membres les informations, formulaires et explications nécessaires.

1. Where Regulation (EU) No 1308/2013 requires Member States to submit, within a set period, specific information and the Member States fail to send that information within that period or at all, or send incorrect information, the Commission may suspend the monthly payments referred to in Article 18 provided that the Commission has made available to the Member States in good time the information, forms and explanations needed.


La Loi sur la protection des renseignements personnels fédérale devra être modifiée en temps voulu pour rectifier cette lacune.

The federal Privacy Act needs to be amended in due course to rectify that shortcoming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La Commission informe régulièrement le comité visé à l'article 10 de l'état général d'avancement de la mise en œuvre des actions indirectes afin de lui permettre d'apporter en temps utile une contribution appropriée à l'élaboration des programmes de travail, notamment de l'approche pluriannuelle et des orientations stratégiques, et lui fournit en temps voulu des informations sur toutes les actions proposées ou financées au titre d'Horizon 2020, conformément à l'annexe IV.

2. The Commission shall regularly inform the Committee referred to in Article 10 of the overall progress of the implementation of the indirect actions of the specific programme to allow the Committee to provide early appropriate input on the preparation of the work programmes, in particular the multi-annual approach and strategic orientations, and shall provide it with timely information on all actions proposed or funded under Horizon 2020 as specified in Annex IV.


Toutefois, lorsque la non-conformité sera avérée et qu'aucune mesure correctrice n'aura été prise en temps voulu, la Commission examinera toutes les options à sa disposition, notamment l'ouverture de procédures d'infraction.

But where non-compliance is confirmed and not rectified in due time, the Commission will consider all options at it disposal, including the opening of infringement procedures.


Télécommunications: cinq États membres ont transposé en temps voulu la nouvelle réglementation dans le droit national - la Commission entame des actions à l'encontre des retardataires

Telecommunications: Five Member States have transposed new regulatory package into national law on time - Commission to start proceedings against latecomers


Les États membres, à qui incombe, selon le traité, la responsabilité première de l'introduction de l'euro, doivent renforcer leurs efforts afin d'assurer que tous les préparatifs nécessaires sont effectués en temps voulu et que les décisions qui s'imposent sont prises suffisamment tôt pour ne pas laisser dans l'incertitude les entreprises et les consommateurs à travers l'Union et leur donner suffisamment de temps pour se préparer.

Member states, who have the primary responsibility for the € introduction according to the Treaty, have to reinforce their efforts to ensure that all necessary decisions and preparations are being made in time in order to provide certainty to all companies and consumers across the Union and to give them enough time to prepare.


Partageant la préoccupation du comité quant à la lenteur des progrès accomplis en matière d'amélioration de la qualité et de la disponibilité en temps voulu des statistiques, le Conseil a engagé les États membres à intensifier les efforts qu'ils consacrent à la production des séries nationales qui sont nécessaires pour établir en temps opportun les statistiques fiables indispensables pour l ...[+++]

The Council, sharing the Committee's concern about progress being slow towards better and more timely statistics, urged Member States to put greater effort into the production of those national series that are required for the timely compilation of reliable key statistics for the EU and the euro area.


Le Conseil - voit dans le traité le fondement d'une coopération dans le secteur de l'énergie s'étendant à toute l'Europe ; - considère la transposition de la Charte dans un traité comme une contribution importante au développement économique et à la stabilité politique à long terme dans les Etats d'Europe centrale et orientale et dans ceux qui ont succédé à l'ancienne Union soviétique ; - constate que le traité contribuera * à renforcer la sécurité de l'approvisionnement de l'Europe en énergie, * à moderniser le secteur de l'énergie dans les Etats en transition et à promouvoir l'utilisation efficace de l'énergie, * à diminuer la pollution due à la production et à l'utilisation de l'énergie, * à accroître la libéralisation des échanges dan ...[+++]

The Council - regards the Treaty as the foundation for pan-European cooperation in the energy sector; - regards the implementation of the Charter by means of the Treaty as an important contribution to economic development and long-term political stability in the States of Central and Eastern Europe and the successor States of the former Soviet Union; - notes that the Treaty will contribute to * providing greater energy supply security in Europe, * modernizing the energy industries of the countries in transition and encouraging the efficient use of energy, * reducing the harmful environmental impact of energy production and consumption, * increasing trade liberalization in the energy sector, * ensuring unimpeded transit, and * promoting fo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps voulu pour rectifier ->

Date index: 2021-03-09
w