Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Indice de menace de temps violent
Jalousie
Mauvais temps
Mauvais voyages
Paranoïa
Phénomènes météorologiques violents
Psychose SAI
Rapport de temps violent
Résiduel de la personnalité et du comportement
SWEAT
Semaine de la sensibilisation au temps violent d'été
TL50
TLM
Temps d'extinction
Temps dangereux
Temps de descente
Temps de descente de l'impulsion
Temps de disparition
Temps de retour
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen
Temps rigoureux
Temps très froid
Temps violent
Tempête
Violent orage

Traduction de «temps violent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Semaine de la sensibilisation au temps violent d'été

Summer Severe Weather Awareness Week




indice de menace de temps violent | SWEAT

severe weather threat index | SWEAT index | threat score


phénomènes météorologiques violents | temps rigoureux | temps très froid | mauvais temps

severe weather


tempête | temps dangereux | violent orage

heavy weather | stress of weather


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

LD 50 time | mean lethal time | median lethal time | LT 50 [Abbr.] | MLT [Abbr.]


temps de descente | temps de descente de l'impulsion | temps de disparition | temps de retour | temps d'extinction

decay time | pulse decay time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut aussi accroître la fréquence de changements de temps extrêmes, comme des sécheresses, des inondations et de violentes tempêtes.

It can also increase the frequency of extreme weather events, such as droughts, floods and violent storms.


Dans le même temps, l'escalade des tensions et les violents incidents qui se sont produits le long de la frontière entre les régions d'Oromia et de Somali depuis le mois de septembre ont entraîné une forte augmentation du nombre de personnes déplacées dans les deux régions, des milliers d'entre elles se retrouvant dans une situation de précarité et de vulnérabilité extrêmes.

Meanwhile, escalating tensions and violent incidents along the Oromia - Somali regional border since September have resulted in a surge of displaced people across the two regions, leaving thousands in a highly precarious and vulnerable position.


Dans le même temps, le processus de radicalisation violente a d’importantes implications transnationales qui requièrent une approche et un appui plus coordonnés au niveau européen.

At the same time, the process of violent radicalisation has important transnational implications which require a more coordinated approach and support from the European level.


15. demande aux États membres de respecter le principe de non-refoulement, ainsi que le prévoient les dispositions actuelles du droit international et du droit de l'Union européenne; appelle les États membres à cesser immédiatement toutes les pratiques de détention abusive et prolongée qui violent le droit international et le droit européen, notamment en ce qui concerne la détention de mineurs, et rappelle que les mesures de détention des migrants doivent toujours être déclenchées en dernier recours, faire l'objet d'une décision administrative et être dûment justifiées et limitées dans le temps ...[+++]

15. Calls on the Member States to respect the principle of non-refoulement, in compliance with existing international and EU law; calls on the Member States to put an immediate end to any improper and extended detention practices in violation of international and European law, in particular as regards the detention of minors, and points out that measures to detain migrants must always be used as a very last resort, be subject to an administrative decision and be duly substantiated and temporary;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande aux États membres de respecter le principe de non-refoulement, comme le prévoient le droit international et le droit de l'Union en vigueur; appelle les États membres à cesser immédiatement toutes les pratiques de détention abusive et prolongée qui violent le droit international et européen, et rappelle que la mise en détention des migrants doit toujours faire l'objet d'une décision administrative et doit être dûment justifiée et limitée dans le temps;

6. Calls on the Member States to respect the principle of non-refoulement, in compliance with existing international and EU law; calls on the Member States to put an immediate end to any improper and extended detention practices in violation of international and European law, and points out that measures to detain migrants must always be subject to an administrative decision, and must be duly substantiated and temporary;


30. demande aux États membres de respecter le principe de non-refoulement, comme le prévoient les dispositions actuelles du droit international et du droit de l'Union européenne; appelle les États membres à cesser immédiatement toutes les pratiques de détention abusive et prolongée qui violent le droit international et européen, et rappelle que la mise en détention des migrants doit toujours faire l'objet d'une décision administrative et doit être dûment justifiée et limitée dans le temps;

30. Calls on the Member States to respect the principle of non-refoulement, in compliance with existing international and EU law; calls on the Member States to put an immediate end to any improper and extended detention practices in violation of international and European law, and points out that measures to detain migrants must always be subject to an administrative decision, and must be duly substantiated and temporary;


170. reste préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de coopération de la part de ce pays, et estime qu'il est temps pour la communauté internationale d'appuyer la société civile iranienne à ce moment crucial de l'histoire du mouvement démocratique du pays; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non violents – les processus en ...[+++]

170. Continues to be concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to a lack of cooperation from Iran, and considers that the time has come for the international community to act in support of Iranian civil society at this crucial juncture in the history of the country's democratic movement; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen – through peaceful and non-violent means – existing processes that can foster democratic, institutional and constitutional reforms, ensure the sus ...[+++]


Ces communautés peuvent, au fil du temps, nourrir des griefs risquant de déboucher sur une rébellion violente.

These communities may over time develop grievances that can lead to violent rebellion.


Mais c'est un mode de protestation pacifique. Ce n'est pas un mode de protestation armée et violente, comme c'est arrivé et cela arrive malheureusement depuis un certain temps dans le monde entier, une façon de protester que je condamne, que le parti des retraités condamne et que nous condamnons tous.

In any case, this is a peaceful means of protest; it does not involve arms or violence, unlike the protests which, I am sad to say, have been taking place for some time now throughout the world, which I condemn, which the Pensioners’ Party condemns and which everybody here condemns.


Ceci a conduit à des taux d'exploitations très élevés, à des stocks qui ne comprennent plus qu'un nombre très limité de classes d'âges, voire une seule, et qui sont maintenus si longtemps en situation critique, sans marge de sécurité, que des mesures d'urgences violentes deviennent nécessaires faute d'acceptation en temps utile de mesures modérées.

This has led to very high exploitation rates and to stocks that now comprise a very small number of age groups, perhaps only one, which have been in a critical situation so long now, without any safety margin, that drastic emergency measures will be needed if moderate measures are not taken soon.


w