Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temps d'attente avant que la réparation soit effectuée

Vertaling van "temps soit venu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les conseillers en immigration : le temps est venu d'agir

Immigration Consultants: It's Time to Act


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


temps d'attente avant que la réparation soit effectuée

waiting time to repair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le monde entier, le temps est venu d'assurer que ce potentiel soit exploité pour éradiquer la pauvreté et améliorer l'accès à l'énergie pour les plus pauvres.

Throughout the world, it is time to ensure that this potential is fulfilled in order to alleviate poverty and improve energy access for the poorest people.


Il se peut que le temps soit venu pour les députés d’examiner les pratiques de la Chambre concernant les projets de loi omnibus.

It may well be time for members to consider our practices for dealing with omnibus bills.


Je pense qu'il est grand temps que le ministère soit tenu comptable de ses actes et je pense que le temps est venu pour le ministère de répondre aux questions.

I think it's time the ministry was held accountable and I think it's time the ministry answered the questions.


Dans un deuxième temps, la communication propose des lignes d'action claires pour mettre en œuvre ces objectifs, en étroite coordination avec les partenaires régionaux et les organisations internationales, et pour poursuivre le travail diplomatique et la planification post-accord afin de veiller à ce que l'aide internationale soit prête, coordonnée et puisse être mise en œuvre efficacement le moment venu.

As a next step, the Communication proposes clear lines of action to implement these objectives, in close coordination with regional partners and international organisations, and to continue the diplomatic work and post-agreement planning in order to ensure that international support is ready, coordinated and can be delivered effectively when the appropriate moment comes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’approuve, par conséquent, que l’UE et les États membres intègrent le relèvement et la reconstruction d’Haïti parmi leurs priorités les plus importantes et que le temps soit venu d’aider Haïti à devenir un pays économiquement et politiquement fort et indépendant.

I therefore agree that the EU and the Member States should include the recovery and rebuilding of Haiti among their most important priorities and that the time has come to help Haiti become an economically and politically strong independent country.


Je ne suis pas certain que le temps soit venu pour Bruxelles de dérouler le tapis rouge aux dirigeants du Belarus.

I am not sure whether the time has come to roll out the red carpet in Brussels for all the leaders of Belarus.


Je ne pense pas que le temps soit venu de le faire.

I do not think it is yet time to do so.


D'après le message de la vérificatrice générale, il semblerait que le temps soit venu pour le gouvernement de revoir à nouveau le programme d'assurance-emploi.

The message that we get from the Auditor General is that it is time for the government to again review employment insurance.


Silencieusement, elle souhaiterait peut-être que le temps soit venu pour que les membres des comités choisissent leur président et leur vice-président.

She may quietly believe that the time has come for committee members to choose their own chair and vice-chair.


Toutefois, s'il y avait dérapage de la part de la Commission et que le gouvernement jugeait sa conduite inconvenante, il faudrait, selon moi, que le Parlement et le gouvernement acceptent le fait, mais, s'il s'agissait manifestement d'un problème grave, l'option qui s'offrirait au gouvernement serait d'attendre, pour proposer des modifications à la procédure de la Commission, que le temps soit venu de donner sa réponse aux recommandations de la commission suivante.

However, if the commission went off the rails and the government felt that it was inappropriate for that commission, I would say the government and Parliament would have to accept that, but if it was clearly a serious problem, the option would be to amend it when that next set of amendments came through in response to the commission's recommendation.




Anderen hebben gezocht naar : temps soit venu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps soit venu ->

Date index: 2022-02-24
w