Sauf si une motion est proposée par un ministre conformément aux dispositions de cet article du Règlement, une période de temps sera réservée, si nécessaire, pour permettre aux députés, y compris à un député de chaque parti officiellement reconnu.
Unless a Minister has proposed a motion pursuant to this section of this Standing Order, a period of time shall be made available, if required, to permit members, including a member of each officially recognized party.