Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-riposte à temps perdu
Donnée relative au temps perdu
Exploitation à temps perdu
Facteur perte de temps
Le temps perdu
Riposte à temps perdu
Temps d'attente
Temps d'inactivité
Temps improductif
Temps mort
Temps non productif
Temps perdu
Temps perdu avant découverte de la panne
Temps perdu à cause de l'environnement

Traduction de «temps perdu ainsi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps perdu | temps perdu à cause de l'environnement

environmental loss time | external loss time


Le temps perdu : cri de ralliement contre les pluies acides [ Le temps perdu ]

Time lost: a demand for action on acid rain [ Time Lost ]


temps d'inactivité | temps mort | temps d'attente | temps improductif | temps perdu

dead time | idle time | down time | waiting time | lost time


temps improductif | temps non productif | temps perdu

ineffective time | waste time


donnée relative au temps perdu [ facteur perte de temps ]

lost time data


exploitation à temps perdu

spare-time farm | spare-time farming




riposte à temps perdu

broken time riposte [ delayed riposte ]


temps perdu avant découverte de la panne

diagnosis lost time | DLT


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, si elles ne sont pas en mesure d'épargner lorsque leurs enfants sont tout jeunes, elles pourront essayer de rattraper le temps perdu quelques années plus tard.

Therefore, if they are not in a position to save when their children are still young, they can try to catch up a few years down the road.


C’est de cette manière seulement que nous pourrons, à long terme, rendre les régions ultrapériphériques plus compétitives, en les aidant à rattraper le temps perdu ainsi que leur retard sur le reste de l’UE. En effet, la suspension permanente les règles du marché intérieur ou le recours à l’argent des Fonds structurels ne sont pas des solutions viables à long terme.

This is the only way in which we will, in the long term, be able to make the outermost regions more competitive, enabling them to make up for lost time and catch up with the rest of the EU, for suspending, on a permanent basis, the rules of the internal market or using money from the Structural Funds cannot be sustainable solutions in the long term.


Il importe de multiplier les efforts actuels tant de l'Union que des États membres en vue de rendre les microfinancements plus aisément accessibles et disponibles à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise, à savoir les personnes ayant perdu leur emploi ou exposées à un risque de perdre leur emploi ou qui éprouvent des difficultés à entrer ou à retourner sur le marché du travail ainsi ...[+++]

The ongoing efforts of the Union and of the Member States need to be strengthened to increase the access to, and availability of, microfinance to a sufficient scale and within a reasonable time-frame so as to address the high demand of those who need it most in this period of crisis — that is, those who have lost their job, those at risk of losing their job or who have difficulties entering or re-entering the labour market, as well as those who are facing the threat of social exclusion or vulnerable people who are in a disadvantaged position with regard to access to the conventional credit market and who want to start or further develop ...[+++]


Il importe de multiplier les efforts actuels tant de l'Union que des États membres en vue de rendre les microfinancements plus aisément accessibles et disponibles à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise, à savoir les personnes ayant perdu leur emploi ou exposées à un risque de perdre leur emploi ou qui éprouvent des difficultés à entrer ou à retourner sur le marché du travail ainsi ...[+++]

The ongoing efforts of the Union and of the Member States need to be strengthened to increase the access to, and availability of, microfinance to a sufficient scale and within a reasonable time-frame so as to address the high demand of those who need it most in this period of crisis — that is, those who have lost their job, those at risk of losing their job or who have difficulties entering or re-entering the labour market, as well as those who are facing the threat of social exclusion or vulnerable people who are in a disadvantaged position with regard to access to the conventional credit market and who want to start or further develop ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de ces éléments, nous pouvons restaurer l’élan que les créateurs, les fondateurs, de la stratégie de Lisbonne - si je puis m’exprimer ainsi - avaient à l’esprit il y a cinq ans et rattraper le temps perdu. Dans le même temps, nous devrons agir avec un plus grand sens des responsabilités à l’échelon national, car il ne fait aucun doute que bon nombre des actions nécessaires pour faire réussir la stratégie de Lisbonne relèvent pour l’essentiel de la compétence nationale.

On the basis of these elements, we can restore the impetus that the creators, the founders, of the Lisbon strategy — if I may use that expression — had in mind five years ago, and make up for the time lost; at the same time, we will have to act with greater ‘ownership’ at national level, because there is no question that many of the actions necessary to make the Lisbon strategy a success basically fall within national competence.


59. déplore tout le temps perdu, ainsi que le manque apparent d'efforts véritables de la part des personnes qui occupaient des postes à responsabilités au sein du CES au moment des faits, pour prendre des mesures de redressement précoces, en dépit du fait qu'elles étaient parfaitement conscientes de la gravité des irrégularités liées au remboursement des frais de voyage en 1995 et en 1996;

59. Regrets that so much time was allowed to pass and the apparent lack of any real effort on the part of those in positions of responsibility at the ESC at the relevant time to take early remedial action despite clear knowledge of the seriousness of the irregularities affecting the reimbursement of travel expenses in 1995-1996;


56. déplore tout le temps perdu, ainsi que le manque apparent d'efforts véritables de la part des personnes qui occupaient des postes à responsabilités au sein du Comité économique et social au moment des faits, pour prendre des mesures de redressement précoces, en dépit du fait qu'elles étaient parfaitement conscientes de la gravité des irrégularités liées au remboursement des frais de voyage en 1995 et en 1996;

56. Regrets that so much time was allowed to pass and the apparent lack of any real effort on the part of those in positions of responsibility at the ESC at the relevant time to take early remedial action despite clear knowledge of the seriousness of the irregularities affecting the reimbursement of travel expenses in 1995-1996;


51. déplore tout le temps perdu, ainsi que le manque apparent d'efforts véritables de la part des personnes qui occupaient des postes à responsabilités au sein du Comité économique et social au moment des faits, pour prendre des mesures de redressement précoces, en dépit du fait qu'elles étaient parfaitement conscientes de la gravité des irrégularités liées au remboursement des frais de voyage en 1995 et en 1996;

51. Regrets that so much time was allowed to pass and the apparent lack of any real effort on the part of those in positions of responsibility at the ESC at the relevant time to take early remedial action despite clear knowledge of the seriousness of the irregularities affecting the reimbursement of travel expenses in 1995-1996;


Je vous cite à présent M. Alan Borovoy, de l'Association canadienne des libertés civiles: «Ainsi, le but des objectifs quantitatifs n'est pas de rattraper le temps perdu.

Let me quote from Mr. Alan Borovoy of the Canadian Civil Liberties Association: ``The idea then in setting numerical goals is not to play catch up.


Les pétitionnaires soulignent les avantages environnementaux d'une telle mesure, par exemple la réduction des émissions de gaz à effet de serre, ainsi que la diminution du nombre d'accidents routiers, de l'usure des routes et du temps perdu dans les embouteillages sur l'autoroute 401.

The petitioners point to the environmental advantages of this, for example, the reduction in greenhouse emissions, and to reduced accidents, reduced wear and tear and waste of time in traffic jams on Highway 401.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps perdu ainsi ->

Date index: 2025-09-23
w