Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Salaire au TEMPS
Salaire au TEMPS passé
Salaire au temps
Salaire au temps passé
Temps d'immobilisation au port
Temps de mesurement
Temps de sejour au port
Temps de séjour au port
Temps passe aux ports
Temps passé
Temps passé au fauteuil
Temps passé au port
Temps passé aux douches
Temps passé à la douche
Temps à la chaise
Temps écoulé
Travail au cabinet
Travail en bouche

Vertaling van "temps passe aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps de sejour au port | temps d'immobilisation au port | temps passe aux ports

lying time in port | port time


temps de mesurement | temps écoulé | temps passé

elapsed time


temps passé à la douche [ temps passé aux douches ]

clean-up period [ wash-up time ]




temps passé au port [ temps de séjour au port | temps d'immobilisation au port ]

port time


salaire au temps passé [ salaire au temps ]

time wages


travail en bouche | travail au cabinet | temps passé au fauteuil | temps à la chaise

chair procedure




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ces temps difficiles, la mémoire n'est pas seulement un rappel du passé mais aussi une boussole pour l'avenir afin de ne pas répéter les mêmes erreurs et de ne pas tomber dans les mêmes pièges que ceux qui nous ont conduits à laisser la discrimination et la haine se propager.

In these challenging times, memory is not only a reminder of the past, it is a compass for the future to not repeat the same mistakes and to not fall into the same traps like we have done so by allowing discrimination and hatred to spread.


38. souligne que le temps passé à évaluer les informations reçues a doublé depuis 2004, passant de 3,5 à 7,1 mois; est d'avis que la phase d'évaluation initiale devrait se limiter à prouver ou à réfuter les allégations contenues dans les informations initiales; estime qu'il convient de ne pas mener d'activités d'enquête lors de la phase d'évaluation initiale, dans la mesure où cela engendre non seulement une insécurité juridique mais où cela fausse aussi les statistiques relatives aux divers ...[+++]

38. Stresses that the time spent on evaluation of incoming information has doubled since 2004, from 3.5 to 7.1 months; is of the opinion that the initial assessment phase should be limited to proving or rejecting the reality of the allegations contained in the initial information; is of the opinion that carrying out investigative activities during the initial assessment phase, which as a consequence not only causes legal uncertainty but also distorts the statistics concerning the different aspects of investigations, should be avoide ...[+++]


38. souligne que le temps passé à évaluer les informations reçues a doublé depuis 2004, passant de 3,5 à 7,1 mois; est d'avis que la phase d'évaluation initiale devrait se limiter à prouver ou à réfuter les allégations contenues dans les informations initiales; estime qu'il convient de ne pas mener d'activités d'enquête lors de la phase d'évaluation initiale, dans la mesure où cela engendre non seulement une insécurité juridique mais où cela fausse aussi les statistiques relatives aux divers ...[+++]

38. Stresses that the time spent on evaluation of incoming information has doubled since 2004, from 3.5 to 7.1 months; is of the opinion that the initial assessment phase should be limited to proving or rejecting the reality of the allegations contained in the initial information; is of the opinion that carrying out investigative activities during the initial assessment phase, which as a consequence not only causes legal uncertainty but also distorts the statistics concerning the different aspects of investigations, should be avoide ...[+++]


4. souligne l'importance que l'Agence fixe des objectifs SMART et des indicateurs RACER dans sa programmation afin d'évaluer ses réalisations; prend acte, néanmoins, que l'Agence a déclaré avoir pris en considération ces remarques dans son programme pour 2009; invite aussi l'Agence à considérer l'introduction d'un diagramme de Gantt dans la programmation de chacune de ses activités opérationnelles, de façon à indiquer rapidement le temps passé par chaque agent sur un projet et favoriser une ...[+++]

4. Stresses how important it is for the Agency to set SMART objectives and RACER indicators in its programming so as to assess its achievements; notes, however, the assertion by the Agency that it has taken those observations into consideration in its 2009 programme; calls also on the Agency to consider making a Gantt diagram part of the programming for each of its operational activities, with a view to indicating in a concise form the amount of time spent by each staff member on a project and encouraging an approach geared towards achieving results;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. insiste à nouveau sur l'importance que le Centre fixe des objectifs SMART et des indicateurs RACER dans sa programmation afin d'évaluer ses réalisations; prend acte, néanmoins, de ce que le Centre a déclaré avoir pris en considération ces remarques dans son programme pour 2009; invite aussi le Centre à envisager l'introduction d'un diagramme de Gantt dans la programmation de chacune de ses activités opérationnelles, de façon à indiquer rapidement le temps passé par chaque agent sur un pro ...[+++]

3. Again stresses how important it is for the Centre to set SMART objectives and RACER indicators in its programming so as to assess its achievements; notes, however, the statement by the Centre that it has taken these observations into consideration in its 2009 programme; calls also on the Agency to consider making a Gantt diagram part of the programming for each of its operational activities, with a view to indicating in concise form the amount of time spent by each staff member on a project and encouraging an approach geared towards achieving results;


Il n'y a aucune raison de penser que le temps passé sur un transroulier est moins éprouvant ou fatigant que celui passé à bord d'un moyen de transport routier, en particulier si les lieux sont surpeuplés, la ventilation insuffisante, l'approvisionnement en eau insuffisant lui aussi, ou si les conditions de navigation sont mauvaises.

There is no reason to assume that time spent on a roll-on roll-off vessel is less stressful or tiring than road transport, particularly if there is overcrowding, inadequate ventilation, lack of water or poor sea conditions.


Cependant, il faut aussi considérer les chiffres d'âge de sortie en fonction du temps passé dans la main-d'oeuvre.

However, exit age figures must also be seen in the light of the length of stay in the labour force.


Elle considère notamment qu'au moment de décider si un traitement de même efficacité pourrait être obtenu en temps opportun, les autorités nationales doivent tenir compte de toutes les circonstances de chaque cas spécifique, c'est-à-dire non seulement de l'état de santé du patient, mais aussi de son passé médical.

In particular it considered that when determining whether an equally effective treatment could be obtained without undue delay, the national authorities must take into account all the circumstances of each specific case, i.e. not only the patient's medical condition but also his past health record.


Elle considère notamment qu'au moment de décider si un traitement de même efficacité pourrait être obtenu en temps opportun, les autorités nationales doivent tenir compte de toutes les circonstances de chaque cas spécifique, c'est-à-dire non seulement de l'état de santé du patient, mais aussi de son passé médical.

In particular it considered that when determining whether an equally effective treatment could be obtained without undue delay, the national authorities must take into account all the circumstances of each specific case, i.e. not only the patient's medical condition but also his past health record.


Notons une amélioration dans le temps, le taux de non-respect (non-compliance) passe de 29,9 % en 1998 à 13,8 % en 1999 pour les jeunes (sur un flux de 6 500/an) alors que le même taux pour les adultes connaît une évolution tout aussi positive de 63,1 % en 1998 à 41,4 % en 1999 (pour un flux de 11 000 personnes en 1999).

Mention should be made of an improvement over time, with the rate of non-compliance falling from 29.9% in 1998 to 13.8% in 1999 for young people (out of a flow of 6 500/year), while the same rate for adults has improved just as much - from 63.1% in 1998 to 41.4% in 1999 (out of a flow of 11 000 people in 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps passe aussi ->

Date index: 2021-05-30
w