Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En moins de temps qu'il n'en faut pour le dire
En un rien de temps
Il faut consigner son temps dans le SRTR

Vertaling van "temps faut-il vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en moins de temps qu'il n'en faut pour le dire [ en un rien de temps ]

be over before you know it


Pas de temps à perdre : il faut trouver une solution au réchauffement de la planète

No Time to Lose: The Challenge of Global Warming


il faut consigner son temps dans le SRTR

ARTS must be reported
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combien de temps faut-il vraiment pour rajuster le système afin qu'il assure un service qui est garanti par la loi?

How long does it really take to adjust the system to provide the service that is guaranteed in our legislation?


Il ne suffit pas d'encourager l'apprentissage de langues, déjà très répandues : pour vraiment dialoguer entre Européens, il faut véritablement comprendre la langue de l'autre et, en conséquence, sa culture.

It is not enough to encourage the learning of languages that are already widespread: for real communication among Europeans, we must truly understand the languages and therefore the culture of others.


Pour que la démarche soit vraiment profitable, il faut que ces mesures soient accompagnées d'échanges de personnel enseignant, d'une mobilité virtuelle, de l'élaboration de programmes communs, de mécanismes de reconnaissance adéquats etc.

The full benefit of co-operation can only be obtained where student exchanges are accompanied by staff exchanges, by virtual mobility, by joint programme development, by proper recognition arrangements, etc.


Il faut du temps pour changer les organisations et les mentalités: il faut parfois plusieurs années pour récolter tous les avantages des investissements combinés dans les TIC, l'organisation et les aptitudes.

Change processes in organisation and culture take time: it can take several years before the combined investment in ICT, organisation and skills deliver the full benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va sans dire que si l'on considère les remarques faites plus tôt au sujet des problèmes qu'ont les étudiants à temps partiel à vraiment participer au système d'enseignement, s'il faut rester chez soi et s'occuper des enfants parce que, en raison du prêt étudiant, on n'a pas les moyens de payer une garderie, on ne peut pas aller à l'école.

Certainly, when we look at the points made earlier about part-time students' difficulty in accessing the education system in a concrete way, if you have to stay home and look after your kids because due to your student loans you can't afford to pay for day care, then you can't go to school.


(Le document est déposé) Question n 195 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les scanners corps entier: a) quel est le coût approximatif de chaque unité; b) quel est le coût total de tous les scanners déjà achetés ou qu’on prévoit acheter entre 2009 et 2013; c) combien coûte en moyenne l’installation d’un scanner corps entier dans un aéroport; d) quelle proportion de passagers contrôlés dans les aéroports canadiens prévoit-on passer au scanner corps entier; e) combien de passagers cela fait-il dans une année; f) combien de temps faut-il c ...[+++]ompter en moyenne pour passer un passager au scanner corps entier; g) combien de temps faut-il en moyenne pour scanner un passager au moyen des mesures de sécurité conventionnelles; h) combien d’agents de contrôle de l’Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA) ont reçu la formation nécessaire pour manier les scanners depuis 2009; i) combien d’agents de contrôle de l’ACSTA recevront la formation d’utilisation des scanners une fois qu’ils seront tous en service; j) quel genre de formation donne-t-on aux agents de contrôle de l’ACSTA avant qu’ils puissent utiliser les scanners; k) combien d’instructeurs et d’agents de contrôle de l’ACSTA ont obtenu leur certification et combien ont échoué depuis 2009; l) s'il y a lieu, a-t-on fait des évaluations internes de l’efficacité des scanners corps entier; m) quelles sont les conclusions ou recommandations de ces évaluations; n) quel est le nombre et la nature des plaintes faites à l’ACSTA concernant l’utilisation des scanners corps entier depuis 2009?

(Return tabled) Question No. 195 Mr. Glenn Thibeault: With respect to full body scanners: (a) what is the approximate cost of each unit; (b) what is the total cost for all scanners purchased or slated to be purchased between 2009 and 2013; (c) what is the average cost of installing a full body scanner in an airport; (d) what proportion of passengers screened in Canadian airports is expected to be scanned by full body scanners; (e) how many passengers does this amount to in a year; (f) what is the average time needed to scan a single passenger using a full body scanner; (g) what is the average time needed to scan a passenger using conventional security measures; (h) how many Canadian Air Transport Security Authority (CATSA) screening officers ...[+++]


Faut-il vraiment un nouveau cadre juridique pour créer un marché des paiements efficace?

Is there really a need for a New Legal Framework in order to have an efficient payment market?


Cela touche particulièrement les femmes qui sont des employées à temps partiel ou des travailleuses saisonnières et il faut donc vraiment placer tout cela dans son contexte.

This particularly affects women who are part time workers and seasonal workers, so we really have to put this in context.


Ensuite, il faut prendre en compte l'autonomie du travailleur par rapport à l'organisation de son temps de travail (emploi du temps et temps de pause).

It is also necessary to take account of workers' scope for organising their own working time (use of time and breaks).


La Commission propose que, dans le courant de 2001, les États membres et la Commission définissent ensemble les tâches à entreprendre dans chacun des domaines concernés: lesquels peuvent faire l'objet d'un examen par les pairs ou d'un échange de bonnes pratiques - Où faut-il comparer les progrès réalisés et avec quels niveaux de référence - Quels domaines nécessitent-ils des indicateurs - Où faut-il définir de nouveaux indicateurs - Comment les États membres examineront-ils les développements susceptibles d'être positifs à l'avenir - Dans le même temps, il convi ...[+++]

The Commission suggests that during the year 2001 Member States and the Commission should together define what work should be undertaken in each of the areas concerned - which are suitable for peer review or the exchange of good practice, where progress should be compared against which benchmarks, which areas need indicators, where new indicators should be defined, the way in which Member States will take a view about developments likely to be positive in the future. At the same time, consideration will need to be given to the way in which education and training are represented within (say) the Luxembourg process, or the Commission's ann ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : en un rien de temps     temps faut-il vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps faut-il vraiment ->

Date index: 2022-06-19
w