Il faudrait que la prestation de maladie de l'assurance-emploi devienne une prestation de santé, et que les règles d'admissibilité soient modifiées de façon à inclure les employés qui doivent prendre un congé ou réduire grandement leurs heures de travail à cause de leurs responsabilités au chapitre des soins extraordinaires, et que l'on étende la période de prestations pour qu'elle corresponde au temps exigé pour fournir des soins dans le cas d'une maladie ou d'un handicap grave.
Under EI, transform the sickness benefit into a wellness benefit, extend eligibility for the benefit to include employees who must take leave from work or significantly reduce their work hours because of extraordinary care responsibilities, and extend the benefits period to cover the time required to dedicate to serious illness or disability.