Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Durée de l'exécution
Démence alcoolique SAI
Examen basé sur l'expérience
Examen fondé sur l'expérience
Expérience pratique
GAFOR
Habileté acquise par l'expérience
Hallucinose
Jalousie
L'expérience japonaise
Lucarne de l'expérience
Mauvais voyages
Paranoïa
Phase de l'attaque
Prévision du temps pour l'aviation générale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de l'attaque
Temps de l'exécution
Tirer parti de l'expérience
Tirer profit de l'expérience

Vertaling van "temps et l’expérience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'expérience japonaise : relations industrielles du Japon moderne [ L'expérience japonaise ]

The Japanese Way: contemporary industrial relations [ The Japanese Way ]


examen basé sur l'expérience [ examen fondé sur l'expérience ]

challenge examination


tirer profit de l'expérience [ tirer parti de l'expérience ]

capitalize on experience


expérience pratique | habileté acquise par l'expérience

hands-on experience






durée de l'exécution | temps de l'exécution

duration of execution | duration


prise en considération du facteur temps dans l'exécution/exécution dans les délais

performance (execution) according to schedule/performance/(execution) in due time


prévision du temps pour l'aviation générale [ GAFOR ]

general aviation forecast [ GAFOR ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis pas convaincu que le système existe depuis assez longtemps pour qu'une seule personne, si compétente soit-elle, ait les connaissances, le temps et l'expérience nécessaires pour bien appliquer les trois codes en accordant à quelque 3 700 parlementaires et titulaires de charge publique toute l'attention qu'ils désirent et qu'ils méritent.

I am not convinced that the existing system has been in place long enough for a single individual, however competent the individual may be, to have the knowledge, time and experience to apply all three sets of rules effectively, giving some 3,700 parliamentarians and public office-holders the attention they want and deserve.


Nous sommes inscrits à un large éventail de programmes et de disciplines et nous sommes des étudiants diplômés, professionnels, non diplômés, à temps complet, à temps partiel, avec expérience de travail et étrangers.

We take part in a wide variety of programs and disciplines, including graduate, professional, undergraduate, full-time, part-time, mature or international.


Aussi est-il temps, malgré les expériences traumatisantes en rapport avec le traité de Maastricht, de remettre à jour la notion d’États-Unis d’Europe.

And so, despite the trauma of Maastricht, now is the time to revive the goal of a United States of Europe.


La Commission européenne a demandé à la Grèce de tenir compte, sans limitation dans le temps, de l’expérience professionnelle et de l’ancienneté acquises par des enseignants dans d’autres États membres, conformément aux obligations qui lui incombent en vertu de la législation de l’Union.

The European Commission has asked Greece to comply with its obligations under EU law by taking into account professional experience and seniority acquired by teachers in other Member States without any time limit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nous permettra de bénéficier de l’expérience des universités américaines qui, selon moi, sont les meilleures universités du monde, et ce serait bien que nos universités puissent tirer avantage de leur présence et, en même temps, partager notre expérience avec d’autres pays, comme les pays de l’ancienne Union soviétique.

This will allow us to benefit from the experience of American universities, which, in my opinion, are the best universities in the world, and it would be good if our universities could benefit from them and, at the same time, share our experience with other countries, such as the countries of the Former Soviet Union.


L’entrée dans la zone euro des autres nouveaux États membres n’est en effet qu’une question de temps et l’expérience de la Slovaquie sera sans nul doute observée de près par tous les pays de la région qui souhaitent adopter l’euro.

Entry into the euro zone by the other new EU Member States seems to be just a matter of time. The experiences of Slovakia in this regard will no doubt be closely observed by countries in the region that are also thinking about joining the single currency.


Les pays de l’UE qui ont des frontières maritimes – ils sont au nombre de 22 – devraient entre-temps étudier l’expérience des Pays-Bas qui résistent à la mer. La moitié du territoire national se trouve sous le niveau de la mer.

The EU countries with sea and ocean borders – and there are 22 of them – should meanwhile study the experience of the Netherlands in resisting the sea. Half of the country’s territory is below sea level.


Seuls le temps et l’expérience nous diront si nous y sommes parvenus.

Only time and experience will tell if this has been achieved.


Je pense toutefois qu’après un certain temps, lorsque les expériences positives auront fait leurs preuves, les états membres qui affichent actuellement une certaine réticence et qui n’intégreront pas le premier train de pays à appliquer la coopération renforcée pourront prendre ce train en marche, dans la mesure où l’un des principes de la coopération renforcée est de laisser la porte ouverte à tous les états membres qui pourraient être tentés de participer à un stade ultérieur.

However, I believe that after a while, when the positive experiences are well known, then even those Member States that are reluctant for the time being and that will not join at the beginning of the enhanced cooperation can join later, because one of the conditions of enhanced cooperation is to leave the door open for other Member States who may wish to join in at a later stage.


Le CESE demande à toutes les entités d’experts publics en matière de PPP des États membres de collaborer entre elles et avec la BEI, afin de pouvoir transmettre à la Commission, en temps utile, les expériences cumulées des meilleures pratiques.

The EESC calls upon all bodies of public experts in the various Member States to cooperate amongst themselves and with the EIB in order to be able to forward to the Commission, in good time, accumulated experience of best practices.


w