Monsieur le président, de ce fait et parce qu'il s'agit d'un futur code de conduite et de lignes directrices éventuelles visant un commissaire à l'éthique, j'aurais dû m'informer de l'intention de faire enquête et, le cas échéant, demander quand elle aura lieu et combien de temps elle durera.
Given this and the fact that we're dealing with a future code of conduct and potential guidelines for an ethics commissioner, why didn't I rate a response as to the intent to investigate, and if yes, when, and how long will it take, Mr. Chairman?