Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Temps déjà passé

Vertaling van "temps déjà posent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps déjà passé

time already served [ TAS | time served ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, plusieurs facteurs qui influent sur les paysages depuis un bon bout de temps déjà posent des problèmes environnementaux, entre autres la culture de sols peu fertiles ou très érodables, le drainage des zones humides, le surpâturage des pacages naturels et des zones ripariennes ou riveraines, la disparition des zones tampons le long des cours d'eau et en bordure des champs, de même qu'une trop forte utilisation d'engrais et de pesticides.

I suggest there are several things happening that have been happening on the landscapes for quite awhile that are causing environmental problems. They include tillage of marginal or highly erodible soils, wetland drainage, over-grazing of native pasture and riparian areas, removal of vegetative buffer zones along waterways and field margins, and the over-application of fertilizers and pesticides.


Bien que l'on reconnaisse depuis un certain temps déjà que les appels d'offres fermés posent problème, les dirigeants municipaux n'ont pas réussi à persuader le gouvernement libéral de l'Ontario à agir.

Although closed tendering has been identified as a major issue for quite some time, municipal leaders have not been able to persuade the Liberal government in Ontario to act.


Les leaders parlementaires de l'opposition à la Chambre posent des questions au sujet de ce projet de loi depuis un certain temps déjà.

Opposition House leaders have been asking about this bill for some time now.


Les questions principales qui se posent — dont le comité est saisi depuis un certain temps déjà — consistent donc à savoir quel genre de contrôle le Parlement veut exercer sur certaines dépenses ou certains revenus précis, dans le cadre du plan financier établi par le budget, et quelles informations seront nécessaires à l'exercice de ces contrôles.

So the key questions are and these have been in front of the committee for a while now what control Parliament wants to exercise over the specific expenditures or revenues within the fiscal plan set by the budget, and what information is needed to support the controls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait par conséquent prématuré pour la Commission de déjà adopter un point de vue sur ces aspects des considérations relatives aux chauffeurs indépendants qui posent la question de les inclure, ou pas, dans le champ d’application de la directive sur le temps de travail.

Consequently, it would be premature for the Commission to adopt already a view on those aspects of the issues concerning self-employed drivers that pose the question of whether or not to include them in the scope of the Working Time Directive.


Déjà, les francophones de Terre-Neuve posent la question suivante: «Pourquoi ne se préoccupe-t-on pas de nos droits de gérer notre propre système en ce moment, en même temps que nous discutons des droits des autres minorités?» C'est une question qui a déjà été posée.

Already, Newfoundland francophones are asking the following question: ``Why is there no concern for our rights to manage our own system at this time when we are discussing the rights of other minorities?'' This is a question that has been asked before.




Anderen hebben gezocht naar : temps déjà passé     temps déjà posent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps déjà posent ->

Date index: 2025-07-03
w