Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne plus disposer de beaucoup de temps
Temps déjà passé

Traduction de «temps déjà beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps déjà passé

time already served [ TAS | time served ]


ne plus disposer de beaucoup de temps

live on borrowed time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez dire que c'est un problème théorique, mais de toute évidence, l'une des raisons pour lesquelles vous êtes aujourd'hui saisis du projet de loi C-40 tient au fait que les procédures d'extradition prennent déjà beaucoup trop de temps, et elles risquent de prendre encore beaucoup trop de temps si le projet de loi C-40 est adopté tel quel.

You can say that's a theoretical problem, but obviously one of the reasons Bill C-40 is here is that extradition proceedings right now are taking far too long, and they could potentially still take far too long if Bill C-40 is passed.


– Je me dois de présenter mes excuses à MM. Balčytis et Luhan: je ne peux accéder à leur demande parce que nous avons déjà beaucoup d’autres orateurs et nous n’avons pas assez de temps pour laisser tout le monde parler.

– I must apologise to Mr Balčytis and Mr Luhan: I cannot comply with their request because we already have numerous other speakers and we do not have enough time to let everyone speak. They will have to save it for another time.


Je suis, moi aussi, déçue que nous n’ayons pu traiter cette question, mais en fait, l’heure des questions est toujours structurée en sorte que nous ayons 20 minutes par commissaire, et le commissaire Figeľ a déjà dépassé ce temps de beaucoup.

I, too, am disappointed that we have not got to it but in fact Question Time is always structured in that we have 20 minutes per Commissioner and Commissioner Figeľ has already gone way past that time.


On en a déjà beaucoup parlé, mais je tiens également à souligner que la règle obligeant à informer le consommateur dans sa propre langue maternelle ou dans la langue de son pays de résidence entraînera à terme la disparition d’une bonne partie des contrats douteux. Ceci contribuera de façon générale à donner au marché du temps partagé une base respectable et permettra aux consommateurs, qui souhaitent acheter des vacances dans ces infrastructures, de le faire en toute confiance.

Much has already been said about this, but I should also like to point out that the rule that consumers must be informed either in the language of their country of residence or in their mother tongue will also ultimately force a significant proportion of disreputable contract models out of the market and thus, in general, put the timeshare market back on a respectable basis, while also ensuring that consumers wishing to buy into holidays in such facilities can do so with complete confidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’existe pas de troisième option, comme M. Cohn-Bendit l’a suggéré, car celle-ci, à savoir consacrer beaucoup d’argent et d’initiatives dans la région, est tentée depuis pas mal de temps déjà.

There is no new third option, as Mr Cohn-Bendit suggested, because a third option, namely devoting a great deal of money and initiative to that region, has already been pursued for some time.


Il semble que le gouvernement poursuive une approche beaucoup plus exhaustive à l'égard de la consultation que celle qui est proposée dans la motion n 262. Comme le processus est bien amorcé, la motion n262 est devenue superflue depuis quelque temps déjà.

It appears that the government is pursuing a much more comprehensive approach to consultation than is proposed in Motion No. 262. Since the process is well under way, Motion No. 262 has become redundant and has been for some time now.


Le premier ayant trait à la première question. Ces derniers temps déjà, beaucoup de collègues de la Commission ont été enthousiastes à prendre des décisions face à ce qui les attend.

Following on from the first question, lately many Commission staff have started to shy away from decision making because of what lies ahead of them.


Tout cela représente déjà beaucoup, mais en même temps, il est évident que ce n'est pas assez.

All this is already a lot it but at the same time it's evident that it's not enough.


Dans sa recherche, le sénateur Lynch-Staunton s'est-il penché sur la question que je veux lui poser, une question qui m'inquiète beaucoup depuis pas mal de temps déjà: si ce qu'il dit est vrai, où le gouvernement du Québec prend-il son pouvoir constitutionnel depuis de nombreuses années pour promouvoir la sécession du Québec et le démantèlement du Canada en utilisant les deniers publics pour ce faire?

In his research, has Senator Lynch-Staunton addressed this particular question I wish to put to him, a question that has caused me much disquiet for quite some time: If what we believe, as he says, is the case, where has the Government of Quebec derived its lawful constitutional authority, over the last many years, to promote and to spend the dollars of taxpayers on the issue of promoting the secession of Quebec and promoting the disunion of Canada?


Si l'on considère pendant combien de temps les délinquants sont supervisés après avoir terminé de purger leur peine en prison, la réalité est que beaucoup d'entre eux sont probablement condamnés à des périodes d'incarcération très courtes ou même nulles, étant donné le temps déjà passé en prison avant le procès.

If you look at the length of time that people are supervised once they have finished their sentence in prison, the reality is that many of those are probably being convicted and sentenced on dead time or very short periods of incarceration following their original sentence.




D'autres ont cherché : temps déjà passé     temps déjà beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps déjà beaucoup ->

Date index: 2022-07-26
w