Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à temps
Affréter à temps
Aménagement du temps de travail
Charte-partie à temps
Contrat d'affrètement à temps
Dois-je m'inscrire?
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Emploi permanent
Emploi à temps partiel
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Je dois avouer
Plein-temps
Sauf le respect que je vous dois
TL50
TLM
Temps d'extinction
Temps de descente
Temps de descente de l'impulsion
Temps de disparition
Temps de retour
Temps létal 50 pour cent
Temps létal 50%
Temps létal cinquante pour cent
Temps létal moyen
Temps léthal cinquante pour cent
Temps léthal moyen
Temps partiel
Travail à mi-temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps partiel

Traduction de «temps dois-je » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]

LD 50 time | mean lethal time | median lethal time | LT 50 [Abbr.] | MLT [Abbr.]


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]


temps de descente | temps de descente de l'impulsion | temps de disparition | temps de retour | temps d'extinction

decay time | pulse decay time


affrètement à temps | affréter à temps | charte-partie à temps | contrat d'affrètement à temps

time charter


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]


aménagement du temps de travail

arrangement of working time


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dans une section intitulée «Combien de temps dois-je le conserver et puis-je retirer de l’argent de façon anticipée?»:

under a section titled ‘How long should I hold it and can I take money out early?’


Dois-je rappeler qu'à la Chambre des communes du Royaume-Uni, par exemple, tous les projets de loi sont assujettis à une attribution de temps d'une journée à l'étape de la deuxième lecture, à une attribution de temps d'une heure à l'étape de la troisième lecture, et que maintenant, en vertu de la nouvelle réforme parlementaire au Royaume-Uni, tous les projets de loi sont assujettis à une attribution de temps au comité en vertu d'une procédure appelée programmation.

Need I remind the House that in the U.K. House, for instance, every bill is time allocated to one day by definition at second reading, time allocated to around an hour at third reading, and now under the new parliamentary reform in the U.K. every bill will be time allocated in committee under what is called programming.


Je veux savoir quand il va déposer une motion d'attribution de temps. Dois-je déduire des propos du leader du gouvernement à la Chambre que nous allons consacrer seulement une journée de débat au projet de loi sur la redistribution des sièges?

Can I conclude from what the government House leader said that we will only get one day of debate on the seat redistribution bill?


Monsieur le Président, je dois vous informer que je vais partager le temps dont je dispose avec le député de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine.

Mr. Speaker, I will be sharing my time with the hon. member for Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans combien de temps sauras-tu si tu dois te rendre dans un autre pays ou si tu peux rester ici?

How long will it take before you know if you have to go to another country or you can stay here?


Monsieur le Président, je dois mentionner que je partage le temps dont je dispose avec le député de Regina—Qu'Appelle, qui est, lui aussi, un ardent partisan de la lutte musclée contre le crime.

Mr. Speaker, I should mention that I am splitting my time today with the member for Regina—Qu'Appelle, who is also a strong advocate for getting tough on crime.


Je dois rappeler aux députés qu'étant donné le manque de temps, ceux-ci doivent scrupuleusement se conformer au temps de parole qui leur a été imparti.

Ladies and gentlemen, I would like to remind you that, due to lack of time, you will have to strictly adhere to your allocated speaking time.


Du point de vue de la commission des budgets, je dois le dire, je soutiens le rapporteur ; or mes sentiments sont partagés, car je dois dire en même temps que mon groupe émet certaines réserves et n'approuvera pas cette décision dans son intégralité.

From the point of view of the Committee on Budgets, I must say, I support the rapporteur, but I am being pulled in two directions, because I at the same time have to announce that my group has misgivings and will not vote in favour of this resolution in its entirety.


Entre-temps, les données relatives à l'asile seront de plus en plus souvent diffusées par voie électronique grâce au lancement, au début de l'année 2003, de rapports publics mensuels électroniques sur l'asile et à la préparation du premier rapport public annuel sur l'asile et la migration dans l'UE et les pays candidats, qui doi être publié avant la mi-2003.

In the meantime, asylum data are becoming increasingly available via electronic dissemination, with the introduction in early 2003 of monthly public electronic reports on asylum and with the preparation of the first public annual report on asylum and migration in the EU and the accession countries to be released before mid-2003.


Je regarde l'heure et je n'ai pas l'impression qu'il me reste beaucoup de temps, mais je dois dire que dans ce projet de loi, certains objectifs doivent être mis en évidence comme, par exemple, celui voulant prévenir les problèmes en étendant le ciblage des importations d'aliments potentiellement non salubres, en accroissant le pouvoir d'obliger l'industrie à mettre en oeuvre des contrôles de la salubrité des aliments pour prévenir les problèmes et en interdisant expressément l'altération des aliments.

I see the time, and I get the feeling that I do not have much left, but I want to say that some of the objectives in this bill need to be emphasized, such as avoiding problems by instituting broader targets for potentially unsafe food imports, increasing the government's power to prevent problems by requiring the industry to implement monitoring for unsafe foods, and expressly forbidding the modification of foods.


w