Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anniversaire de la Confédération
Anniversaire de la Confédération canadienne
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Compliments de la saison
Delirium tremens
Dégustation de crème glacée
Dégustation de crèmes glacées
Dégustation de glaces
Démence alcoolique SAI
Français
Fête de la Dédicace
Fête des Lumières
Fête du Canada
Fête du Dominion
Fête nationale du Canada
Fête-dégustation de crème glacée
Fête-dégustation de crèmes glacées
Fête-dégustation de glaces
Fêtes
Fêtes de fin d'année
Glace party
Hallucinose
Hanoucca
Hanoukka
Jalousie
Jour de la Confédération
Joyeuses fêtes
Mauvais voyages
Meilleurs voeux
Mesures de sécurité du temps des fêtes
Nos voeux de Joyeux Noël et de bonne année
Paranoïa
Party de crème glacée
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Période des Fêtes
Période des fêtes
Période du temps des Fêtes
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps des Fêtes
Temps des fêtes
Un joyeux temps des Fêtes

Vertaling van "temps des fêtes et " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps des fêtes | temps des Fêtes | fêtes | Fêtes | fêtes de fin d'année | période des fêtes | période des Fêtes

Christmastime | Christmas time | Christmas-time | Christmastide | Christmas-tide | holidays | Christmas season


Fêtes [ temps des Fêtes | période des Fêtes | période du temps des Fêtes | fêtes ]

festive season [ Christmas period | Christmas season | Christmas week ]


joyeuses fêtes [ meilleurs voeux | un joyeux temps des Fêtes | nos voeux de Joyeux Noël et de bonne année | compliments de la saison ]

season's greetings [ compliments of the season ]


Mesures de sécurité du temps des fêtes

Christmas Fire Safety


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entra ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


fête de la Dédicace | fête des Lumières | Hanoucca | Hanoukka

chanukah | chanukkah | hanukah | hanukka


fête-dégustation de crème glacée | fête-dégustation de crèmes glacées | fête-dégustation de glaces | dégustation de crèmes glacées | dégustation de glaces | dégustation de crème glacée | party de crème glacée | glace party

ice cream party | ice cream social


fête du Canada | fête nationale du Canada | fête du Dominion | jour de la Confédération | anniversaire de la Confédération | anniversaire de la Confédération canadienne

Canada Day | Confederation Day | Dominion Day


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- une déstandardisation progressive du temps de travail au niveau individuel, avec une plus grande variation des temps de travail au cours de l’année ou de la vie professionnelle, ainsi que des pratiques plus flexibles dans les entreprises (horaires mobiles, annualisation du temps de travail, banques de temps, crédits de temps, etc.).

- A progressive de-standardisation of individual working time, with increasing variation of working times throughout the year or the working life, along with more flexible practices in companies (flexitime, annualisation of working hours, time banks, time credits, etc.).


Le programme RIDE, à Toronto, est efficace parce qu'on sait qu'entre le 1er novembre et le 31 décembre, les personnes qui ont pris part à des fêtes ou à d'autres activités durant le temps des Fêtes se sont fait conduire ou se sont déplacées en taxi.

The RIDE program in Toronto works because we know that, from November 1 to December 31, people attending Christmas parties or other functions have designate drivers or they take cabs.


L'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne fête ses dix ans: appel à agir en faveur de la défense des droits fondamentaux, de la démocratie et de l'état de droit // Vienne, le 28 février 2017

Speech by Commissioner Jourová - 10 years of the EU Fundamental Rights Agency: a call to action in defence of fundamental rights, democracy and the rule of law // Vienna, 28 February 2017


Erasmus fête ses 30 ans // Bruxelles, le 26 janvier 2017

Erasmus celebrates 30 years // Brussels, 26 January 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour bien des gens de ma région, et probablement du reste du pays, ce programme aura permis de survivre au temps des Fêtes, qui correspond au temps de l'année où les factures de chauffage sont les plus élevées, que les gens se chauffent à l'hydroélectricité, au bois, au mazout ou au gaz naturel.

For many of the people in my area, and certainly across the country, it allowed people to get over the hump of Christmas and the holiday season, when heating bills are the highest, whether it be through hydro, wood, oil or natural gas.


Monsieur le Président, à l'approche du temps des Fêtes, des centaines de gens ont moins le coeur à la fête.

Mr. Speaker, as the holidays approach, hundreds of people do not share the holiday spirit.


Pendant le temps des Fêtes, en 1995, la plupart des Canadiens profitaient de ce temps de réjouissances et se préparaient pour le jour où leurs familles se réuniraient et se rappelleraient la chance qu'ils ont de vivre dans un pays si merveilleux—même si, effectivement, certains Canadiens ont du mal à joindre les deux bouts, notamment les personnes âgées qui vivent de leur pension de retraite.

During the Christmas season of 1995, most Canadians were enjoying Christmas, preparing for that special day when the family would get together and they would talk about how blessed they were to be living in such a great country, although yes, it is difficult to get by for some Canadians, including our seniors who are existing on pensions.


[Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, étant donné que c'est la première fois que je prononce un discours en 2004, je voudrais profiter de l'occasion pour vous souhaiter à vous, aux citoyennes et aux citoyens de Argenteuil—Papineau—Mirabel que je n'aurais pas eu le temps de croiser durant le temps des Fêtes, aux Québécoises, aux Québécois, aux Canadiennes et aux Canadiens une bonne année 2004 pleine de santé et de succès dans tout ce q ...[+++]

[Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, to begin with, since this is my first chance to speak in 2004, I would like to take advantage of this opportunity to wish you, and all the people of Argenteuil—Papineau—Mirabel I have not had a chance to see over the holiday season, as well as all the people of Quebec, and all the people of Canada, a very happy, healthy and fulfilling 2004.


Sont exclus du temps de travail, les temps de pause visés à l'article 5, les temps de repos visés à l'article 6 ainsi que, sans préjudice de la législation des États membres ou d'accords entre partenaires sociaux prévoyant que de telles périodes sont compensées ou limitées, les temps de disponibilité visés au point b) du présent article.

The break times referred to in Article 5, the rest times referred to in Article 6 and, without prejudice to the legislation of Member States or agreements between the social partners providing that such periods should be compensated or limited, the periods of availability referred to in (b) of this Article, shall be excluded from working time.


(10) Afin d'améliorer la sécurité routière, d'éviter de fausser la concurrence et de garantir la sécurité et la santé des travailleurs mobiles couverts par la présente directive, ceux-ci devraient savoir avec précision, d'une part, quels sont les temps consacrés à des activités de transport routier qui sont considérés comme temps de travail et, d'autre part, quels sont les temps qui en sont exclus et sont considérés comme temps de pause, de repos ou de disponibilité.

(10) In order to improve road safety, prevent the distortion of competition and guarantee the safety and health of the mobile workers covered by this Directive, the latter should know exactly which periods devoted to road transport activities constitute working time and which do not and are thus deemed to be break times, rest times or periods of availability.


w