Donc, à des fins de clarification, lassez-moi vous expliquer que l’arrêt de la CJCE est appliqué en Allemagne également depuis 2004, époque où le droit allemand a commencé à traiter l’ensemble du temps de garde comme du temps de travail, exactement comme le réclame le rapport Cercas.
So, for the sake of clarification, let me explain that the ECJ’s ruling has been implemented in Germany, too, since 2004, when German law began to treat the whole of on-call time as working time, in precisely the same way that Mr Cercas’ report demands.