Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur débonnaire
Animateur en laisser-aller
Animateur laisser-faire
Animatrice débonnaire
Animatrice en laisser-aller
Animatrice laisser-faire
Avant que j'eusse le temps de faire ouf
Donner le temps de faire ses preuves
Faire un signalement en ligne en temps réel
Faire valoir ses droits en temps utile
Roger-bon-temps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "temps de faire clarifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avant que j'eusse le temps de faire ouf

first thing I knew




Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be ...[+++]


animateur débonnaire [ animatrice débonnaire | Roger-bon-temps | animateur laisser-faire | animatrice laisser-faire | animateur en laisser-aller | animatrice en laisser-aller ]

laissez-faire leader [ permissive leader ]


faire valoir ses droits en temps utile

to have been afforded,in good time,the opportunity of defending his rights


faire un signalement en ligne en temps réel

broadcast online | report live | broadcast on streaming | report live online
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


(3) Un secteur public productif fournissant au contribuable le maximum pour son argent: cela veut dire moins de temps à faire la queue, beaucoup moins d'erreurs et plus de temps pour des services de bonne qualité, face-à-face, ce qui rend la tâche des fonctionnaires plus intéressante.

(3) A productive public sector that delivers maximum value for taxpayers' money. It implies that less time is wasted standing in queues, errors are drastically reduced, more time is available for professional face-to-face service, and the jobs of civil servants can become more rewarding.


Avec la dérive vers le protectionnisme et la fin prochaine d’une conjoncture marquée par des taux d’intérêt exceptionnellement bas et un assouplissement quantitatif, nous nous dirigeons vers un monde beaucoup plus incertain, ce qui laisse peu de temps pour faire des avancées.

The drift towards protectionism and the eventual unwinding of exceptionally low interest rates and quantitative easing makes for a much more uncertain world leaving a limited time to make progress.


De surcroît, le développement des énergies renouvelables dans l'UE est essentiellement stimulé par des régimes d'aide nationaux, qui répondent certes aux spécificités nationales et régionales, mais qui, dans le même temps, peuvent faire obstacle à l’intégration des marchés et réduire le rapport coût/efficacité.

Moreover, most renewables development in the EU is driven by national support schemes, which on the one hand can address national and regional specificities but at the same time can hinder market integration and reduce cost-efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais lorsqu'est venu le temps de faire clarifier cela devant des organismes autres que ceux qui subissent l'influence du lobby américain ou de l'industrie productrice américaine, là, leurs prétentions n'ont jamais été validées.

They won a number of cases internally, but when the time came to clarify the matter before organizations other than those pressured by the American lobby or by the U.S. industry, their claims were never validated.


Le fait d'aborder ces domaines à un stade précoce des négociations permet aux pays visés par l'élargissement de disposer d'un maximum de temps pour faire en sorte que les réformes soient profondément enracinées et irréversibles.

Tackling these areas early in the negotiations gives maximum time to enlargement countries to ensure that reforms are deeply rooted and irreversible.


Dès lors, en constatant, dans un premier temps, l’absence d’unanimité en ce qui concerne le régime linguistique du brevet unitaire et en décidant, dans un second temps, de faire face à ce blocage en instaurant une coopération renforcée, le Conseil n’a fait que recourir à un outil dont il dispose en vertu des traités.

Thus, by first noting the absence of unanimity with respect to the language arrangements for the unitary patent and then deciding to deal with that deadlock by establishing enhanced cooperation, the Council merely made use of a tool available to it under the Treaties.


Il est grand temps de faire savoir à la communauté agricole que la réalité est différente; il est grand temps de donner aux agriculteurs une information détaillée sur la manière dont ils peuvent bénéficier de l'aide communautaire.

It is high time to let the farm community know that the reality is different and it is high time to thoroughly inform farmers on how they can benefit from EU support.


J'osais espérer que la Chambre prendrait le temps de faire une analyse complète de la question, qu'elle réserverait peut-être quelques jours afin de permettre la tenue d'un débat à ce sujet, car il est essentiel de clarifier la question et de voir si nous sommes prêts à mettre fin à toute recherche sur les cellules souches embryonnaires pour des raisons morales.

I would have hoped that this House could have set aside the time to analyze it fully, to set maybe several days aside where we could have had that debate because it is so vital to clarify and to decide whether we are prepared to set aside all embryonic stem cell research for moral reasons, if you will, and moral reasons are fine.


Avec le temps, nous avons clarifié, renforcé, resserré et mis en place un grand nombre de mécanismes de surveillance et de vérification, y compris une vérification de suivi, l'an dernier, à l'égard des PAC, ce qui a démontré que nous avions grandement amélioré notre façon d'administrer et d'invoquer ces PAC (1715) Le vice-président (M. Mac Harb): Malheureusement, le temps est écoulé, Monsieur Forseth, mais le vérificateur général désire faire une remarque au sujet de votre question.

Over time we've clarified, strengthened, and tightened, and we've put in a lot of mechanisms for monitoring and audit, including a follow-up audit last year on ACANs that showed we were in fact much improved in how we administer and invoke these (1715) The Vice-Chair (Mr. Mac Harb): Unfortunately we've run out of time, Mr. Forseth, but the Auditor General wanted to make a comment on your question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de faire clarifier ->

Date index: 2023-08-22
w