Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Image vaut dix mille mots
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Vertaling van "temps de discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand le prix Charlemagne lui a été décerné, en même temps qu'à François Mitterrand, il a du reste souligné dans son discours de remerciement que le lien unissant Français et Allemands constituait la condition, le fondement et l'impulsion permanente du processus d'unification européen.

Indeed, in his acceptance speech after receiving the Charlemagne Prize with François Mitterand, he emphasised that what the people of France and Germany had in common was a pre-requisite, a basis and a lasting stimulus for the process of European unification.


Ces derniers temps, ils sont mis à mal en raison d'une montée de l'intolérance, de la xénophobie et des discours haineux.

In recent times, they have come under pressure because of a rise of intolerance, xenophobia and hate speech.


Déjà dans son discours d'ouverture du 30 novembre, le président Juncker avait appelé à des avancées plus rapides dans la transition vers une nouvelle économie à faible intensité de carbone et riche de possibilités: «Le temps s'accélère.

Already in his opening statement of 30 November President Juncker had called for faster progress in the transition towards a new low-carbon, opportunity-rich economy: ‘The hands of the clock are turning faster and faster.


Dans son discours devant le Conseil de sécurité des Nations unies en juin 2009, le procureur général du TPIY a déclaré que les autorités serbes avaient répondu aux demandes d'aide spécifiques de manière appropriée et en temps opportun, et que cette coopération devait se poursuivre et déboucher sur de nouveaux résultats concrets et positifs.

In his address to the UN Security Council in June 2009, the ICTY Chief Prosecutor stated that the Serbian authorities have responded adequately and in a timely manner to specific requests for assistance and that cooperation must continue and lead to further concrete and positive results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, tous discours de politique étrangère éthique sont placés dans le contexte de l’intention du Conseil européen de lever l’embargo sur les ventes d’armes à la Chine, une démarche critiquée par M. Brok à juste titre et dictée par les exigences de l’industrie de l’armement française.

Meanwhile, all talk of an ethical foreign policy is put into perspective by the European Council’s intention to lift the embargo on arms sales to China, which Mr Brok rightly criticises and which is driven by the requirements of the French arms industry.


Le temps des discours est terminé, il est temps désormais de passer à l’action.

The time for words is past, and it is now time for action.


- (DE) Monsieur le Président, il faut saluer le fait que, ces derniers temps, les discours officiels parlent de l’ESB et de la fièvre aphteuse en terme de faits et de résultats scientifiques.

– (DE) Mr President, it is gratifying to see that the media coverage of BSE and foot-and-mouth disease has been focusing chiefly on scientific findings and facts.


La présidence suédoise, comme nous l'avons entendu au cours de ce débat, a fait revivre le grand espoir que nous arrivions dans les six prochains mois à recréer une Europe unifiée, mais je pense que le temps des discours est bien terminé, et que ce que nous attendons tous maintenant, ce sont des résultats.

The Swedish Presidency, as we have heard during the debate, has raised high hopes that we may achieve over the next six months the restoration of a unified Europe, but I believe the time for rhetoric has passed and what we are all looking for now are results.


Mais ceci est de tout temps le discours de justification de tous ceux qui entreprennent des guerres préventives.

But these are always the words that those who conduct preventative wars use to justify their actions.


Nous avons eu sur ce projet de loi un débat long et houleux, mais le temps des discours touche à sa fin.

We have debated long and hard on the bill but the time for words is fast coming to a close.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de discours ->

Date index: 2024-03-04
w