Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent à plein temps
Agent à temps complet
Agent à temps plein
Agente à plein temps
Agente à temps complet
Agente à temps plein
Agriculteur à temps complet
Agriculteur à temps plein
Agricultrice à temps complet
Attachées d'enseignement clinique à temps complet
Attachés d'enseignement clinique à temps complet
ETC
ETP
Emploi permanent
Emploi à plein temps
Emploi à temps complet
Emploi à temps plein
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
Fonctionnaire employé à plein temps
Fonctionnaire employé à temps complet
Personnel à plein temps géographique
Plein temps géographique
Plein-temps
Professeur à plein temps
Professeur à temps complet
Professeur à temps plein
Professeure à plein temps
Professeure à temps complet
Professeure à temps plein
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Travail à plein temps
Travail à plein-temps
Travail à temps complet
Travail à temps plein
équivalent temps complet
équivalent temps plein

Traduction de «temps complet montre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


professeur à temps complet [ professeure à temps complet | professeur à temps plein | professeure à temps plein | professeur à plein temps | professeure à plein temps ]

full-time professor


agent à plein temps | agente à plein temps | agent à temps complet | agente à temps complet | agent à temps plein | agente à temps plein

full-time agent


travail à temps plein | travail à plein temps | travail à temps complet | emploi à temps plein | emploi à plein temps | emploi à temps complet

full-time employment | full-time job | full-time work


personnel à plein temps géographique [ plein temps géographique | attachés d'enseignement clinique à temps complet | attachées d'enseignement clinique à temps complet ]

geographical full-time staff [ geographical full-time medical staff ]


agriculteur à temps complet [ agriculteur à temps plein | agricultrice à temps complet ]

full-time farmer


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

full-time employment [ full-time | full-time job | full-time work | permanent employment | steady job | Full time(ECLAS) ]


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


fonctionnaire employé à plein temps | fonctionnaire employé à temps complet

full-time officer


équivalent temps complet | équivalent temps plein | ETC [Abbr.] | ETP [Abbr.]

full-time equivalent | FTE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit de l’influence du cycle économique, le temps de travail hebdomadaire des salariés à temps complet montre également une légère tendance à la baisse pour la même période (données d’Eurostat).

Despite the influence of the economic cycle, weekly hours worked by full-time employees has also shown a slightly declining tendency over the same period (Eurostat data).


En dépit de l’influence du cycle économique, le temps de travail hebdomadaire des salariés à temps complet montre également une légère tendance à la baisse pour la même période (données d’Eurostat).

Despite the influence of the economic cycle, weekly hours worked by full-time employees has also shown a slightly declining tendency over the same period (Eurostat data).


En ce moment où le ministre des Affaires étrangères, qui ne comprend rien au monde, dit que le Canada montre l'exemple en demandant le désarmement nucléaire complet, une politique qui aurait valu à notre pays de se voir expulser de l'OTAN, il est temps que le gouvernement, le ministre de la Défense soient sérieux à propos du Canada et du monde et se montrent à la hauteur de sa réputation.

At this time the foreign minister, who has no understanding of the world, is talking about Canada leading the way in calling for total nuclear disarmament, a policy that would have Canada expelled from NATO. Now is the time for this government, this minister of defence to be serious about Canada and the world and live up to its good name.


De nombreuses personnes et, bien entendu, les experts et les éthiciens qui étudient la question se sont montrés très généreux de leur temps et ils nous ont remis des mémoires très complets dans lesquels ils expliquaient leur position, etc.

Many individuals, and of course the experts, ethicists working in this file, were very generous with their time and gave us very complete briefs, elaborating viewpoints, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience a montré que la sécurité routière et la protection de l'environnement pourraient être nettement améliorées si les véhicules fabriqués en petites séries étaient entièrement intégrés dans le système communautaire de réception de véhicules complets, dans un premier temps pour la catégorie M1 .

Experience has shown that road safety and protection of the environment could be significantly improved if small series vehicles were totally integrated into the Community whole vehicle type-approval system, starting with category M1 .


Je compléterai ce constat avec un rapport venu de Suède, établi par l'office suédois de protection de la nature, et qui montre que la nature et l'environnement mettent en règle générale beaucoup plus de temps qu'on ne le penserait à se reconstituer après les dégâts écologiques que nous avons induits et que nous continuons à induire. Il me semble que cette conclusion complète celle de M. Blokland.

I can also add to this a report from the Swedish Environmental Protection Agency, which shows that it generally takes considerable time for nature and the environment to recover from the environmental destruction we have caused and continue to cause. I believe this conclusion complements that of Mr Blokland.


Je compléterai ce constat avec un rapport venu de Suède, établi par l'office suédois de protection de la nature, et qui montre que la nature et l'environnement mettent en règle générale beaucoup plus de temps qu'on ne le penserait à se reconstituer après les dégâts écologiques que nous avons induits et que nous continuons à induire. Il me semble que cette conclusion complète celle de M. Blokland.

I can also add to this a report from the Swedish Environmental Protection Agency, which shows that it generally takes considerable time for nature and the environment to recover from the environmental destruction we have caused and continue to cause. I believe this conclusion complements that of Mr Blokland.


Dans le document, on explique le fonctionnement de la FDA, et on montre que certaines personnes ne demeurent au bureau du procureur général adjoint que le temps d'obtenir l'adoption de certaines lois de gros mémoires complets.

The submission explained how the FDA operates and how people stay only a few months with the Assistant Attorney General until they get certain laws passed, whole big briefs.


w