Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps car cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs ...[+++]

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.


La tendance va se poursuivre, mais cela demandera encore du temps car la planification et la construction de telles infrastructures requièrent de longues périodes de temps.

The trend is set to continue but it may take some time because the planning and building of such infrastructure requires long time-horizons.


Cela prend aussi du temps, car il faut consulter les délégations de la CE. En outre, et plus particulièrement dans le cas des travaux de construction plus complexes, les offres doivent souvent être élaborées selon la méthode de conception-construction utilisée par la FIDIC [6]. Cette méthode se base sur les performances et contraint les soumissionnaires à concevoir des projets détaillés, ce qui leur prend plus de temps.

Furthermore, and in particular for more complex construction works, recourse is often made to tenders according to performance-based 'Plant, design and build' FIDIC [6] contract conditions, which require more time for the bidders to prepare the detailed design.


Il n'est toutefois pas jugé souhaitable d'imposer aux investisseurs institutionnels l'obligation formelle d'user systématiquement de leur droit de vote car cela pourrait avoir des effets contraires à ceux désirés (par manque de temps ou de ressources, certains investisseurs institutionnels risqueraient de voter en faveur d'une résolution présentée, quelle qu'elle soit, simplement pour respecter l'obligation de vote).

A requirement for institutional investors to systematically exercise their voting rights is not considered desirable, in view of its potential counterproductive effects (due to a lack of time or resources, institutional investors might simply vote in favour of any proposed resolution to fulfil the requirement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de longues périodes d’attente et de longs temps de traitement, il peut être disproportionné et nuisible à l’objectif de la directive et à son effet utile de demander que cette exigence soit respectée au moment de la demande, car cela pourrait entraîner des charges financières et administratives supplémentaires considérables pour le regroupant.

In case of lengthy waiting periods and processing times, it may be disproportionate and undermine the objective and the effectiveness of the Directive to ask for this requirement to be met at the moment of application, as this could place considerable additional financial and administrative burdens on the sponsor.


Peut-être à plus long terme – bien que je ne sois jamais partisane de laisser filtrer quoi que ce soit, car cela empêche de mettre au point une bonne politique – cela pourrait ne pas avoir l’effet que nous aurions pu voir dans un premier temps.

Perhaps in the longer term – although I am never a fan of leaking anything, because it prevents people from developing good policy – this might not have the effect that originally we might have seen.


L’Irlande aurait préféré que tout le monde ratifie la Constitution en même temps, car cela aurait résolu beaucoup de problèmes sans que l’on ait besoin d’avoir tout ce débat.

Ireland would have preferred it if everyone had ratified it at the same time, as that would have resolved a lot of problems without all the debate.


Nous devons garder cela en tête, car cela permettra d’assurer des niveaux plus élevés de protection de la santé et de l’environnement. Dans un même temps, nous devons essayer de parvenir à un marché interne unique, pour éviter d’avoir un marché unique pour les produits agricoles d’une part et un marché fragmenté pour les produits phytopharmaceutiques d’autre part.

We should bear this in mind, for it will ensure higher levels of protection for health and the environment. let us at the same time strive towards a single, market, internal market, thus avoiding the anomaly of a single market for agricultural products on the one hand, and a divided market for plant protection products on the other.


Entre-temps, en attendant la conclusion d’un accord satisfaisant, il faut restaurer une situation de légalité et interdire l’accès à ces données, car cela est contraire au droit communautaire.

In the meantime, pending the achievement of a satisfactory agreement, a situation of legality must be restored and access to data which violates Community law must be banned.


Nous avons perdu beaucoup de temps, car cela fait des années que nous aurions déjà dû mettre en place les outils nécessaires pour incinérer ces farines.

We have wasted a lot of time. We should have put the necessary tools to incinerate these meals in place years ago.




Anderen hebben gezocht naar : temps car cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps car cela ->

Date index: 2024-01-07
w