Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à temps partagé
Contrat de multipropriété
Multipropriété
Protection des biens culturels en temps de guerre

Traduction de «temps avaient bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat de multipropriété | contrat d'utilisation d'un bien immobilier en régime de jouissance à temps partagé

contract relating to the utilisation of immovable property on a time-share basis | time-share contract


droit d'utilisation à temps partiel de biens immobiliers

right to use immovable properties on a timeshare basis


protection des biens culturels en temps de guerre

protection of cultural property in time of war
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous sommes rappelés que nous nous connaissions depuis longtemps et que depuis les temps avaient bien changé.

We recalled how long we have known each other, how different times had become.


Bien que l'évaluation du fonctionnement global du système de la marque communautaire ait confirmé que de nombreux aspects de ce système, y compris ses principes fondamentaux, avaient résisté à l'épreuve du temps et répondaient encore aux besoins et aux attentes des entreprises, la Commission a conclu, dans sa communication du 24 mai 2011 intitulée «Vers un marché unique des droits de propriété intellectuelle», à la nécessité de moderniser le système des marques dans l'Union pour en accroître l ...[+++]

While the evaluation of the overall functioning of the Community trade mark system confirmed that many aspects of that system, including the fundamental principles on which it is based, have stood the test of time and continue to meet business needs and expectations, the Commission concluded in its communication ‘A Single Market for Intellectual Property Rights’ of 24 May 2011 that there is a need to modernise the trade mark system in the Union by making it more effective, efficient and consistent as a whole and by adapting it to the internet era.


Les autorités polonaises ajoutent en même temps que, bien que l'étude ait démontré que l'investissement en question ne constituait pas une aide d'État, les actionnaires avaient préparé une notification à la Commission qui ne devait être effectuée que pour des raisons de sécurité juridique.

Poland adds at the same time that the shareholders, despite the MEIP study showing that the investment did not constitute State aid, started preparing a notification to the Commission that was to be submitted for reasons of legal certainty only.


Plus tard dans son exposé, il m'a semblé qu'il parlait d'employés plus âgés qui n'avaient jamais eu les qualifications mais qui, au fil du temps, avaient eu des promotions si bien qu'ils occupaient maintenant des emplois qui exigent ces qualifications financières.

But then later in his discussion it seemed to me he was talking about older employees who never had the credentials, but over time had been promoted upward, so that now they're doing jobs that require these financial credentials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons entendu un exposé—je m'en souviens d'autant mieux que c'était à une de ces séances à 7 h 30 du matin, que je déteste mais auxquelles je dois bien me rendre si je veux en tirer parti—un exposé donc d'un type qui disait qu'alors qu'autrefois les programmes sociaux du Canada, avant qu'on les réduise, avaient bien servi la société en empêchant un élargissement du fossé entre les riches et les pauvres, la réduction des programmes sociaux à laquelle le fédéral et les provinces étaient en train de procéder à l'époque, il y a 18 mo ...[+++]

We heard a presentation—I remember it clearly, because it was one of those 7.30 a.m. breakfast meetings, which I hate but had to attend if I wanted to hear it—from a fellow who said that while the social programs of the past in Canada, before being downsized, had served society well by preventing an increase in the gap between the rich and the poor, the cutting back of social programs by both federal and provincial governments that was happening at the time, about 18 months ago, would begin to reveal, over time, a widening gap, as experienced in the United States.


Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président Juncker a déclaré: «Au cours des deux ou trois dernières années, en collaborant régulièrement avec le président Porochenko et son gouvernement, nous avons constaté que les progrès avaient été bien plus nombreux durant ce bref laps de temps qu'au cours des vingt années précédentes».

At the press conference following the Summit, President Juncker said: "Over the last two or three years, while working faithfully with President Poroshenko and his government, we have witnessed a great deal more progress during this short period than in the previous twenty years".


Déjà ce soir, on passera au vote à l'étape de la deuxième lecture, comme si les députés avaient eu le temps de bien analyser le projet de loi et d'en débattre à la Chambre.

The second reading vote is already happening this evening, as though we the members have had enough time to carefully analyze the bill and debate it here in the House.


Dans bien des cas, les autorités n'avaient pas adopté en temps voulu les règles exigées par la DRE.

Authorities often did not have rules compliant with the ELD in place on time.


(7) Bien que l'évaluation du fonctionnement global du système de la marque communautaire ait confirmé que de nombreux aspects de ce système, à commencer par ses principes fondamentaux, avaient résisté à l'épreuve du temps et répondaient encore aux besoins et aux attentes des entreprises, la Commission a conclu, dans sa communication du 24 mai 2011 intitulée «Vers un marché unique des droits de propriété intellectuelle»[29], à la nécessité de moderniser le système des marqu ...[+++]

(7) While the evaluation of the overall functioning of the Community trade mark system confirmed that many aspects of that system, including the fundamental principles on which it is based, have stood the test of time and continue meeting business needs and expectations, the Commission concluded in its Communication ‘A Single Market for Intellectual Property Rights’ of 24 May 2011[29] that there is a necessity to modernise the trade mark system in the Union by making it more effective, efficient and consistent as a whole and adapting it to the Internet era.


Elle a pu parvenir à cette constatation après avoir contrôlé, pendant un certain temps, que la Fédération internationale du sport automobile et les sociétés Formula One avaient bien respecté l'accord conclu avec la Commission en octobre 2001.

This assessment comes after a period of monitoring compliance of the settlement reached in October 2001 with international motor racing body FIA and the Formula One companies. FIA's role is now limited to that of a sports regulator.




D'autres ont cherché : bien à temps partagé     contrat de multipropriété     multipropriété     temps avaient bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps avaient bien ->

Date index: 2024-02-26
w