Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Cape d'invisibilité temporelle
Cape spatiotemporelle
Contexte temporel
Dispositif d'invisibilité temporelle
Duplex temporel
Duplex à répartition dans le temps
Duplex à répartition temporelle
Duplexage par répartition dans le temps
Duplexage par répartition temporelle
Duplexage temporel
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Résolution temporelle de deux stimulus
Résolution temporelle de deux stimulus lumineux
Résolution temporelle de deux stimulus visuels
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Système d'invisibilité temporelle
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «temporelle de nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


duplexage par répartition dans le temps | duplexage par répartition temporelle | duplexage temporel | duplex à répartition dans le temps | duplex à répartition temporelle | duplex temporel

time division duplexing | TDD | time division duplex


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


cape d'invisibilité temporelle | dispositif d'invisibilité temporelle | système d'invisibilité temporelle | cape spatiotemporelle

temporal invisibility cloak | temporal cloak | time invisibility cloak | time cloak | temporal cloaking device | time cloaking device | spatio-temporal cloak


résolution temporelle de deux stimulus [ résolution temporelle de deux stimulus visuels | résolution temporelle de deux stimulus lumineux ]

two-pulse temporal resolution


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La surveillance nous permet de savoir ce qui se passe à un moment donné, et les informations qu'elle nous fournit revêtent une importance particulière du point de vue temporel.

Surveillance tells us what is going on at a particular time, and is information with a particular emphasis on timeliness.


Nous voulions aussi nous assurer que la compréhension, les observations traditionnelles et les connaissances du territoire de notre peuple, ainsi que les tendances spatio-temporelles feraient aussi partie intégrante de l'évaluation et seraient considérées sérieusement au cours des étapes préliminaires ainsi que de l'examen de projets d'envergure.

We also wanted to ensure that our people's understandings, traditional observations and knowledge of the land, and spatial and tempo trends were also integrated into the assessment and seriously considered during the early assessments and reviews of major projects.


Outre la surveillance physique ou chimique, nous avons commencé à établir un réseau de surveillance biologique qui nous permettra d’analyser les incidences et les effets des contaminants sur la santé des écosystèmes aquatiques. d) Le programme actuel donne une image suffisante pour ce qui est des mesures de base de la qualité de l’eau et des contaminants dans les régions du pays qui font l’objet d’une couverture spatiale et temporelle depuis quelque temps, par exemple, les grands bassins comme les Grands Lacs.

In addition to physical-chemical monitoring, we have started to establish a network of biological monitoring that will allow assessing impacts and effects of contaminants on aquatic ecosystems health. In response to (d), the current program provides an adequate picture for basic water quality measures and contaminants in areas of the country where spatial and temporal coverage has been established for some time, e.g., large basins such as the Great Lakes.


Sur d'autres points, nous avons commencé nos travaux et nous espérons obtenir des résultats significatifs à brève échéance: je pense plus particulièrement à l'immense domaine de la convergence réglementaire et technique, ou au rapprochement et à la reconnaissance mutuelle des normes. Dans d'autres matières, nous progressons dans la bonne voie, mais là, l'horizon temporel dépasse le temps qu'il reste à la Commission actuelle.

On other subjects we have started working and hope to achieve meaningful results shortly: I am thinking of the huge field of regulatory convergence and the approximation and mutual recognition of standards. On other subjects, work is under way, but it calls for more time than this Commission has left.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, même si mon amendement oral est rejeté à la majorité nécessaire - j’en parle maintenant, pour éviter de devoir reprendre la parole plus tard -, nous pouvons mettre ces amendements aux voix, parce que cette échéance temporelle n’implique aucun engagement de la Commission.

However, even if this oral amendment is defeated by the required majority – and I am saying this now so that I do not have to speak again later on – we can still vote on these amendments, because this date does not tie the Commission's hands.


Nous sommes tous d'accord pour séparer le temporel du spirituel et, dès lors, il n'est pas vraiment dans le rôle du Parlement de se lancer dans une démarche ambiguë de théologie comparée.

We are all in agreement with regard to separating the temporal from the spiritual, and, from then on, it is not really within Parliament’s remit to get involved in the ambiguous area of comparative theology.


Le chemin que nous avons à parcourir dici à 2010, horizon temporel et politique qui a été arrêté à Lisbonne, est long et rude. Nous estimons indispensable que le Conseil européen de Laeken scelle avec résolution cet effort.

The ground which we need to cover between now and 2010, the timeframe and political milestone set in Lisbon, will be a long, hard haul and it is crucial, in our view, that the European Council in Laeken set its stamp very firmly on this effort.


Il s’agit donc d’un document équilibré dans lequel nous soulignons ce qui nous plaît et ce que nous souhaitons voir modifié à l'avenir, car les accords, et le traité de Nice en est un, ne sont pas éternels - éternel n'étant qu'un adjectif temporel - et sont susceptibles de faire l'objet de réformes.

We are, therefore, talking about a balanced document, in which we explain what we do not like and what we want to see modified in the future, because agreements, and the Treaty of Nice is an agreement, do not last forever – forever is no more than an adverb of time – and are liable to be reformed.


J'espère que la participation du Parlement européen à la rencontre de Genève ne se limitera pas à une simple représentation, que cette rencontre ne servira pas uniquement à écouter et à témoigner, mais aussi à affirmer que les droits de l'homme sont pour nous la pierre angulaire de l'identité de l'Union européenne, de la nation Europe et que les droits de l'homme sont un principe universel qui ne connaît pas de limites géographiques ou temporelles. C'est ce que nous souhaitons et tel est le message que nous transmettons vivement à nos ...[+++]

I hope that Parliament's participation in the Geneva session turns out to be more than just a token presence and that its representatives do more than just listen to and give evidence. First and foremost they should use the occasion to affirm that we regard the aspects I have just mentioned as central to the identity of the European Union and of the European nation, and that we also uphold the principle of the universality of human rights that transcends time and place. That is what we hope for and is the cordial message that we are sending our governments, even if it goes against their interests.


En ce qui concerne les mollusques et crustacés, nous effectuons des visites bisannuelles dans le cadre desquelles nous allons, selon une fréquence temporelle, vérifier les mollusques et crustacés deux fois par année.

In shellfish we do biannual visitations where we go out with a time frequency to check on the shellfish two times a year.


w