Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprécier tel intérêt par rapport à tel autre
Concilier des intérêts divergents
Faire la part
Mode wysiwig
Quasi tel-tel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt
Tel écran-tel écrit
Tel-tel
Trouble dépressif saisonnier
Un salaire honnête pour un travail honnête
WYSIWYG
éditeur HTML tel-tel
éditeur WYSIWYG
éditeur tel-tel
épisodes récurrents de dépression psychogène
équivalence écran-papier

Vertaling van "tels renseignements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]

what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]


tel écran-tel écrit | tel-tel

what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]


tel écran-tel écrit | tel-tel [Abbr.]

what you see is what you get | WYSIWYG [Abbr.]




éditeur HTML tel-tel | éditeur tel-tel | éditeur WYSIWYG

WYSIWYG HTML editor | WYSIWYG editor


concilier des intérêts divergents [ soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt | apprécier tel intérêt par rapport à tel autre | faire la part ]

balance conflicting interests


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a.1) si les renseignements ont été consultés au titre de l’alinéa (2)a) et sont reliés à des renseignements relatifs au contrôle d’application des lois, ou fusionnés avec de tels renseignements, pour prévenir un crime de nature sexuelle ou pour enquêter sur un tel crime;

(a.1) the information was consulted in accordance with paragraph (2)(a) and they combine it with, or link it to, law enforcement information for the purpose of preventing or investigating a crime of a sexual nature;


Si le Parlement décrète par voie législative que dans tel cas précis, il faut fournir tel ou tel renseignement à un organisme gouvernemental et que l'organisme en question a le droit, aux termes de la loi, et c'est un fait connu de tous, d'utiliser ce renseignement pour déceler la fraude.Si le Parlement juge qu'un tel empiétement sur la confidentialité des renseignements sert l'intérêt national, l'intérêt public, alors c'est à vous qui siégez autour de cette table d'en décider.

If Parliament passes a law that says in this case you must give this personal information to a government agency, and that agency has the right under the law, and everybody knows about it, to use that information to detect fraud.If Parliament thinks such an invasion of privacy meets a higher national purpose, a public purpose, that's up to you folks around this table to decide.


À tort ou à raison, de plus en plus les gens pensent que si quelqu'un fournit tel ou tel renseignement, il s'en trouve récompensé, pour qu'il soit conservé comme source de renseignement.

True or not, there is a growing concern among people that the reason this individual is getting this and this is because there is some type of a reward they're given so that they could be called a future source of information.


En ce qui concerne les renseignements dont les conservateurs auraient besoin, selon le secrétaire parlementaire, afin de fixer les limites, imaginons un peu la situation où le fédéral exigerait tel ou tel renseignement du gouvernement du Québec pour établir le montant que la province peut emprunter.

With regard to the conditions that the parliamentary secretary suggested that the Conservatives needed to know to set these limits, imagine telling the government of Quebec that it would have to give us this and this and we will tell it how much it can borrow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans de tels cas, l'État partie qui donne foi à de tels renseignements n'est pas dégagé de sa responsabilité en tant qu'État qui délivre le certificat.

In such cases, the State Party relying on such information is not relieved of its responsibility as a State issuing the certificate.


Un tel accord n'est pas nécessaire lorsque l'État membre requis a déjà donné son accord pour l'utilisation des informations ou renseignements comme preuves lors de la transmission des informations ou des renseignements.

Such consent is not required where the requested Member State has already given its consent for the use of information or intelligence as evidence at the time of transmittal of the information or intelligence.


La présente décision-cadre ne porte pas atteinte aux instruments actuels ou futurs qui permettent d'en étendre les objetifs ou de faciliter les procédures d'échange d'informations ou de renseignements, tels que la convention du 18 décembre 1997, établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières

This Framework Decision should not affect existing or future instruments which allow the objectives of this Framework Decision to be extended or which facilitate the procedures for exchanging information and intelligence, such as the Convention of 18 December 1997 drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on Mutual Assistance and Cooperation between Customs Administrations


La présente décision-cadre ne porte pas atteinte aux instruments actuels ou futurs qui permettent d'en étendre les objetifs ou de faciliter les procédures d'échange d'informations ou de renseignements, tels que la convention du 18 décembre 1997, établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières .

This Framework Decision should not affect existing or future instruments which allow the objectives of this Framework Decision to be extended or which facilitate the procedures for exchanging information and intelligence, such as the Convention of 18 December 1997 drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on Mutual Assistance and Cooperation between Customs Administrations .


Comment pouvez-vous me prouver qu'une personne ne peut désigner tels ou tels renseignements comme des renseignements commerciaux confidentiels, étant donné que les dispositions à ce sujet dans le projet de loi sont tellement restreintes qu'il est presque impossible d'en saisir le sens?

How do you prove to me from the act that a person who says this is confidential business information does not have a case to make, as the act gives such a restricted provision that it's almost impossible to get to it?


4. Les données à caractère personnel à communiquer pour une demande de DFTF sont celles qui figurent sur la fiche de renseignements personnels jointe à l'annexe II. Cette fiche de renseignements personnels peut être remplie dans le train avant l'apposition du DFTF et, en tout état de cause, avant l'entrée sur le territoire de l'État membre que le train traverse, à condition que les renseignements personnels de base - tels qu'ils figurent à l'annexe II - soient transmis par voie électronique aux autorités de l'État compétent au moment ...[+++]

4. The personal data for an FRTD shall be supplied on the basis of the Personal Data Sheet set out in Annex II. This Personal Data Sheet may be filled in on board the train before the affixing of the FRTD, and in any event before the entry into the territory of the Member State through which the train passes, on condition that the basic personal data, as set out in Annex II, are transmitted electronically to the authorities of the competent Member State at the moment when the request to purchase the railway ticket is made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels renseignements ->

Date index: 2021-01-02
w