Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels qu’eures votre " (Frans → Engels) :

«Veuillez indiquer, pour la période d’enquête de réexamen définie au point 5.1 de l’avis d’ouverture, le chiffre d’affaires total, en euros (EUR), réalisé par votre société, et le chiffre d’affaires, ainsi que le volume des importations dans l’Union et des reventes sur le marché de l’Union, après importation à partir de la Turquie, la Russie, la Corée et la Malaisie, et le volume correspondant du produit faisant l’objet du réexamen, tel que défini dans l’avis d’ouverture et originaire du pays concerné».

‘For the review investigation period as defined in Section 5.1 of the Notice of initiation, indicate the total turnover in euros (EUR) of the company, and the turnover and volume for imports into the Union and resales on the Union market after importation from Turkey, Russia, Korea and Malaysia and the corresponding volume of the product under review as defined in the Notice of initiation and originating in the country concerned’. ,


«Veuillez indiquer, pour la période d’enquête de réexamen définie au point 5.1 de l’avis d’ouverture, le chiffre d’affaires total, en euros (EUR), réalisé par votre société, et le chiffre d’affaires, ainsi que le volume des importations dans l’Union et des reventes sur le marché de l’Union, après importation à partir de la République de Turquie, de la Fédération de Russie, de la République de Corée et de Malaisie, et le volume correspondant du produit faisant l’objet du réexamen, tel que défini dans l’avis d’ouverture et originaire du pays concerné».

‘For the review investigation period as defined in Section 5.1 of the Notice of initiation, indicate the total turnover in euros (EUR) of the company, and the turnover and volume for imports into the Union and resales on the Union market after importation from the Republic of Turkey, the Russian Federation, the Republic of Korea and Malaysia and the corresponding volume of the product under review as defined in the Notice of initiation and originating in the country concerned’.


Veuillez indiquer, pour la période d’enquête de réexamen, le chiffre d’affaires total, en euros (EUR), réalisé par votre société, ainsi que le chiffre d’affaires et le poids ou le volume correspondant des importations dans l’Union (2) et des reventes sur le marché de l’Union, après importation à partir des États-Unis d’Amérique, de bioéthanol tel que défini dans l’avis d’ouverture.

Indicate the total turnover in euros (EUR) of the company, and the turnover and weight or volume for imports into the Union (2) and resales on the Union market after importation from the United States of America, during the review investigation period, of bioethanol as defined in the Notice of Initiation and the corresponding weight or volume.


62. recommande l’établissement d’un réseau européen des services de conseil en vue d’aider les communautés locales à traiter ce problème en fournissant des informations, un savoir-faire et des orientations concernant l’intégration des femmes; recommande la promotion et l’utilisation des instruments et des réseaux et le maintien du financement des réseaux européens existants, ainsi que des instruments facilitant la mobilité tels qu’EURES, Votre Europe et Europe Direct, qui permettent également aux femmes de trouver plus facilement les informations relatives à ...[+++]

62. Recommends the establishment of a European Counselling Service Network to help local communities deal with this problem by providing information, know-how and guidance regarding the integration of women; recommends the promotion and use of instruments and networks and continued funding for existing European networks, as well as instruments facilitating mobility such as EURES, Your Europe and Europe Direct, which also make it easier for women to find information about their rights and opportunities in the various Member States;


21. recommande l’établissement d’un réseau européen des services de conseil en vue d’aider les communautés locales à traiter ce problème en fournissant des informations, un savoir-faire et des orientations concernant l’intégration des femmes; recommande la promotion et l’utilisation des instruments et des réseaux et le maintien du financement des réseaux européens existants, ainsi que des instruments facilitant la mobilité tels qu’EURES, Votre Europe et Europe Direct, qui permettent également aux femmes de trouver plus facilement les informations relatives à ...[+++]

21. Recommends the establishment of a European Counselling Service Network to help local communities deal with this problem by providing information, know-how and guidance regarding the integration of women; recommends the promotion and use of instruments and networks and continued funding for existing European networks, as well as instruments facilitating mobility such as EURES, Your Europe and Europe Direct, which also make it easier for women to find information about their rights and opportunities in the various Member States;


Votre rapporteur propose d'accepter d'accorder à l'Ukraine une assistance macrofinancière comme le propose la Commission (sous la forme d'un prêt d'un montant maximal de 500 millions EUR pour contribuer à couvrir les besoins de la balance des paiements et de financement extérieur du budget de l'Ukraine tels qu'ils ont été identifiés par le Fonds monétaire international (FMI)), étant donné qu'il est important d'aider l'Ukraine à renforcer sa stabilité macrofinancière à long terme.

Your draftsman proposes to agree with the provision of macro-financial assistance as proposed by the Commission (up to EUR 500 million in the form of a loan intended to contribute to covering Ukraine´s general balance-of-payments needs and the external financing needs of the State budget, as identified by the International Monetary Fund, (IMF)), as it is important to help Ukraine strengthen its long-term macro-financial stability.




Anderen hebben gezocht naar : euros     réalisé par votre     mobilité tels     relatives à leurs     tels qu’eures votre     l'ukraine tels     votre     tels qu’eures votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels qu’eures votre ->

Date index: 2022-12-16
w