Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprécier tel intérêt par rapport à tel autre
Concilier des intérêts divergents
Faire la part
Grotte Valérie
Mode wysiwig
Quasi tel-tel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt
Syndrome de Horton
Tel écran-tel écrit
Tel-tel
Trouble dépressif saisonnier
Vasodilatation hémicéphalique Valéri-Radot
WYSIWYG
éditeur HTML tel-tel
éditeur WYSIWYG
éditeur tel-tel
épisodes récurrents de dépression psychogène
équivalence écran-papier

Vertaling van "tels que valery " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]

what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]


tel écran-tel écrit | tel-tel [Abbr.]

what you see is what you get | WYSIWYG [Abbr.]


tel écran-tel écrit | tel-tel

what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]


concilier des intérêts divergents [ soupeser l'importance respective de tel et tel intérêt | apprécier tel intérêt par rapport à tel autre | faire la part ]

balance conflicting interests


éditeur HTML tel-tel | éditeur tel-tel | éditeur WYSIWYG

WYSIWYG HTML editor | WYSIWYG editor




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]


syndrome de Horton | vasodilatation hémicéphalique Valéri-Radot

Horton syndrome or headache




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir rencontré à Tel Aviv le ministre israélien de la défense, M. Ehud Barak, ainsi que la sous‑secrétaire générale des Nations unies, Mme Valérie Amos, la commissaire Georgieva a fait la déclaration suivante: «l’Union européenne et les Nations unies continuent de tirer le signal d'alarme en ce qui concerne la gravité de la situation humanitaire dans la bande de Gaza et demandent l'ouverture immédiate, durable et sans condition de points de passage pour permettre l'accès de l'aide humanitaire ainsi que la circulation des personnes et des marchandises.

After meeting with Israeli Defence Minister E. Barak in Tel Aviv, together with UN Under Secretary-General Valerie Amos, Commissioner Georgieva said: “The EU and the UN continue to draw attention to the difficult humanitarian situation in the Gaza Strip, and are calling for the immediate, sustained and unconditional opening of crossings for the flow of humanitarian aid, commercial goods and persons.


C’est précisément à cause de cette situation que les prisonniers politiques tels que Mikhail Marynich, Valery Levonevsky et Alexandre Vasilyev, ainsi que Yauhien Afnagel et le professeur Yuri Bandazhevsky, pour citer deux exemples actuels, voient leurs libertés personnelles réduites.

That is precisely the situation in which it is possible for political detainees such as Mikhail Marinitch, Valeri Levonevski and Alexander Vassiliev, as well as Yauhien Afnagel and Professor Yuri Bandashevsky, to cite two topical examples, to have their personal freedoms curtailed.


- Le Parlement européen, comme Valéry Giscard d’Estaing, souhaiterait que la prochaine Conférence intergouvernementale accepte quasiment tel quel le projet de la Convention, au motif que celle-ci aurait débattu ouvertement de toutes les propositions possibles et que ses conclusions refléteraient la volonté politique des citoyens.

– (FR) The European Parliament joins with Mr Valéry Giscard d'Estaing in hoping that the forthcoming IGC accepts the Convention’s draft more or less in its present form. Parliament would hope that all the possible proposals would have been debated openly and that its conclusions would reflect the political will of the citizens.


Dans le cadre de discussions avec des étudiants en sciences politiques tels que Valerie Schaeublin des États-Unis, nous avons examiné quelque peu en détail le document intitulé «1999 Country Report on Human Rights Practises on China» préparé par le Département d'État américain.

In discussions with students of political science such as Valerie Schaeublin of the United States, we examined in some detail the 1999 Country Report on Human Rights Practices on China conducted by the United States State Department.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, de 1997 à 2007, on m'a confié des fonctions spéciales liées à la gestion de délinquants notoire tels que Valery Fabrikant, Robert Clifford Olson, Karla Homolka et autres, compte tenu de ma grande sensibilité à l'égard des victimes d'actes criminels et de mes acquis professionnels.

From 1997 to 2007, I was also assigned special duties relating to the management of notorious offenders such as Valery Fabrikant, Robert Clifford Olson, Karla Homolka and others, in the light of my great sensitivity towards victims of crime and my professional experience.


M. Tony Valeri (secrétaire parlementaire du Ministre des Finances, Lib.): Le montant total dû au Canada et à ses agences par les pays du Tiers monde (c'est-à-dire les pays à revenus faible ou moyen, tel que défini par la Banque mondiale) était 17,7 milliards de dollars au 31 mars 1998.

Mr. Tony Valeri (Parliamentry Secretary to Minister of Finance, Lib.): The total amount owed to Canada and its agencies by third world, i.e., low and middle income countries as defined by the World Bank, was $17.7 billion as of March 31, 1998.


M. Tony Valeri: Donc, si vous me permettez de faire une comparaison, vous prétendez qu'en vendant un tel produit par l'entremise des coopératives de crédit, vous avez moins d'impact sur le réseau de distribution des courtiers indépendants que si les banques faisaient de même dans leurs succursales.

Mr. Tony Valeri: So when we compare, your basic position is that your retailing of a bank product through the credit unions will not impact the independent broker distribution system as much as, perhaps, if the banks went in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels que valery ->

Date index: 2022-01-01
w