Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tels propos avaient » (Français → Anglais) :

Une semaine plus tôt, Hunter Harrison, le chef de la direction du CP, aurait dit, selon le Globe and Mail, que les organismes de réglementation avaient réagi de façon « démesurée » à la tragédie ferroviaire de Lac-Mégantic et que cet accident était dû aux actions d'une seule personne. De tels propos me rappellent malheureusement bon nombre de débats sur la crise de Walkerton, lorsqu'un autre gouvernement conservateur avait affaibli nos capacités d'inspection des réseaux d'aqueduc.

Then a week earlier, CPR's chief executive officer, Hunter Harrison, was quoted in The Globe and Mail as saying that regulators “overreacted” to the Lac-Mégantic catastrophe, going on to blame it on one person's behaviour, which is unfortunately reminiscent of a lot of the debate around the Walkerton crisis, when another Conservative government weakened our capacity to inspect our water systems.


Si de tels propos avaient été tenus par le président du Parlement, il va sans dire qu’il aurait mérité la critique.

If that had been said by the President of Parliament, there is no question that that would have been worthy of criticism.


La réalité est que les membres de l'industrie qui tiennent maintenant de tels propos sur ce projet de loi avaient approuvé une mesure législative présentée par le gouvernement libéral il y a quatre ans qui contenait le même libellé.

The fact is that the industry that is now making these kinds of comments actually approved the exact same wording under the Liberal government four years ago.


Le ministre, avec à-propos, a souligné que les États-Unis avaient retiré de tels pays de leur tarif de préférence général, alors que le Japon et l'Europe ne l'avaient pas encore fait.

The minister made the pertinent comment that the United States has stopped extending its general preferential tariff to such countries, while Japan and Europe have not done so yet.


1. Ainsi, la nouvelle proposition fait nettement la différence entre invention et découverte et n'utilise plus les mots "en tant que tels" qui avaient été à l'origine de l'incompréhension à propos de la brevetabilité des éléments d'origine humaine.

1. It draws a clear distinction between inventions and discoveries and does not include the words "as such" in relation to parts of the human body, in order to remove the difficulties of interpretation regarding their patentability.


Avec de tels propos, j'ai compris que les libéraux avaient inventé les peines minimales au Canada.

Such a statement led me to believe that the Liberals were the ones who invented minimum sentencing in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels propos avaient ->

Date index: 2021-07-31
w