Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tels prix seraient » (Français → Anglais) :

De tels prix seraient impossibles à long terme. Par conséquent, supprimer ce droit de douane, particulièrement à moyen terme, aurait eu un effet dévastateur sur notre industrie.

That can't be sustained in the long term, so removing that tariff, particularly in the near term, would have a devastating impact on our industry.


l’impact qui en résulte pour l’industrie de l’Union considérée, ainsi qu’il ressort des tendances de certains facteurs économiques tels que: production, utilisation des capacités, stocks, ventes, part de marché, prix (c’est-à-dire dépression des prix ou empêchement de hausses de prix qui seraient intervenues normalement), bénéfices, rentabilité des capitaux, investissements, emploi.

the consequent impact on the Union industry and as indicated by trends in certain economic factors such as: production, capacity utilisation, stocks, sales, market share, prices (that is to say depression of prices or prevention of price increases which would normally have occurred), profits, return on capital, investment, employment.


(c) l'impact qui en résulte pour l'industrie de l’Union considérée, ainsi qu'il ressort des tendances de certains facteurs économiques tels que: production, utilisation des capacités, stocks, ventes, part de marché, prix (c'est-à-dire dépression des prix ou empêchement de hausses de prix qui seraient intervenues normalement), bénéfices, rentabilité des capitaux, investissements, emploi.

(c) the consequent impact on the Union industry and as indicated by trends in certain economic factors such as: production, capacity utilisation, stocks, sales, market share, prices (that is to say depression of prices or prevention of price increases which would normally have occurred), profits, return on capital, investment, employment.


(c) l'impact qui en résulte pour l'industrie de l’Union considérée, ainsi qu'il ressort des tendances de certains facteurs économiques tels que: production, utilisation des capacités, stocks, ventes, part de marché, prix (c'est-à-dire dépression des prix ou empêchement de hausses de prix qui seraient intervenues normalement), bénéfices, rentabilité des capitaux, investissements, emploi.

(c) the consequent impact on the Union industry and as indicated by trends in certain economic factors such as: production, capacity utilisation, stocks, sales, market share, prices (that is to say depression of prices or prevention of price increases which would normally have occurred), profits, return on capital, investment, employment.


Je commencerai tout d'abord par signaler que le projet de loi en tant que tel porte finalement sur la question du prix de détail, par opposition aux prix de vente qui seraient inférieurs au coût, à la fixation des prix ou encore aux autres points qui ont été abordés ici et qui n'ont vraiment rien à voir avec la question—intentionnellement ou en tant que tel—de la fixation des prix ou de l'établissement du coût.

I want to begin by acknowledging that the bill itself really deals with the matter of retail as opposed to the matter of below-cost selling as opposed to the matter of price fixing or other comments that have been made here that really do not deal with the question—either intentionally or per se—of price fixing, or the question of setting of costs.


En outre, des prix inférieurs aux coûts différentiels ne peuvent pas être justifiés du simple fait qu'ils seraient nécessaires pour que DPAG puisse remplir son obligation de service universel, et ce parce que toute vente supplémentaire à un tel prix ne contribue en aucune façon au maintien de la capacité de réseau nécessaire à DPAG pour remplir son obligation de service universel.

Furthermore, prices below the incremental costs cannot be justified as necessary in order to fulfil DPAG's universal service obligation. This is because the additional sales at this price make no contribution to maintaining the network capacity necessary for DPAG to perform its universal service obligation.


En outre, de tels accords ou pratiques concertées relatifs à une hausse des prix, étant contraires aux règles de concurrence, seraient sanctionnés par la Commission.

If there are agreements or concerted practices in view to increase prices, these would be contrary to competition rules and would be sanctioned by the Commission.


Dans le même ordre d'idées, pour faire face à des problèmes tels qu'une guerre des prix ou à l'émergence de produits qui perturbent le marché, les États membres seraient autorisés à percevoir une accise minimale sur les cigarettes à condition que son montant ne dépasse pas l'accise perçue sur les cigarettes de la classe de prix la plus demandée.

Again, in order to deal with unfair pricing practices or the emergence of products disrupting the market, Member States are to be authorised to levy a minimum excise duty on cigarettes, provided that it does not exceed the excise duty levied on cigarettes of the most popular price category.


c) l'impact qui en résulte pour l'industrie communautaire considérée, ainsi qu'il ressort des tendances de certains facteurs économiques tels que: production, utilisation des capacités, stocks, ventes, part de marché, prix (c'est-à-dire dépression des prix ou empêchement de hausses de prix qui seraient intervenues normalement), bénéfices, rentabilité des capitaux, investissements, emploi.

(c) the consequent impact on the Community industry and as indicated by trends in certain economic factors such as: production, utilization of capacity, stocks, sales, market share, prices (that is depression of prices or prevention of price increases which would normally have occurred), profits, return on capital, investment, employment.


Les services de M. Van Miert s'interrogent notamment sur le niveau de prix que des concurrents seraient amenés à payer afin d'acquérir les ressources technologiques nécessaires à lancer un système concurrent du GEN: en effet, - les concurrents n'auront sans doute pas la possibilité d'offrir des infrastructures à grande échelle et d'utiliser les bénéfices ainsi réalisés pour financer la fourniture de services non-réservés tels que des circuits internationaux en réseau; - d ...[+++]

Mr Van Miert's departments will focus on the level of prices that competitors would be required to pay in order to acquire the technological resources needed to launch a system in competition with GEN: - the competitors would undoubtedly not have the option of supplying large- scale infrastructures and of using the profits thus made to finance the supply of non-reserved services such as international network circuits; - potential ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels prix seraient ->

Date index: 2022-05-19
w