Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels notamment l’influence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les institutions judiciaires roumaines, notamment la Haute cour et le CSM, ont exprimé leur vive préoccupation concernant ces modifications, qui auraient pour effet de soustraire les parlementaires[31] à la législation relative aux délits de corruption, tels que les pots-de-vin, le trafic d'influence et l'abus de pouvoir.

Romanian judicial bodies including the High Court and the Supreme Council of the Magistracy expressed serious concern about the amendments, on the grounds that they would have the effect of taking parliamentarians[31] out of the scope of legislation covering corruption offences like bribe taking, trading in influence and abuse of office.


65. salue l'utilisation par la Commission du nouveau tableau de bord d'indicateurs en matière sociale et d'emploi dans l'élaboration des recommandations par pays de cette année, notamment les références aux taux de chômage général et des jeunes ainsi qu'au nombre de personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation; observe que ces indicateurs ont une valeur uniquement analytique; demande donc que soient intégrés au tableau de bord d'autres indicateurs, tels que la qualité de l'emploi, les taux de pauvreté infa ...[+++]

65. Welcomes the Commission’s use of the new employment and social scoreboard for this year’s CSRs, in particular the references to general and youth unemployment rates and NEET levels; notes that these indicators are purely analytical; calls for the inclusion of additional indicators – such as quality of work, child poverty levels, access to healthcare, and homelessness – in the scoreboard; calls for these indicators to have a real influence on the whole European Semester process;


F. considérant que les protestations qui ont eu lieu sur la place Maïdan étaient, à la base, des manifestations pro-européennes, mais que des questions plus nationales ont ensuite pris le dessus – corruption, crise économique, méfiance à l'égard des politiques et désillusion face au système politique ukrainien; considérant que, par ailleurs, les oligarques ukrainiens, qui se sont opposés à la politique du président Ianoukovitch, ont utilisé ces protestations dans leur propre intérêt; considérant que les oligarques ukrainiens ont créé, possèdent et financent des médias et des ONG, notamment la chaîne Hromadske.tv, la chaîne de télévisio ...[+++]

F. whereas the protests on the Maidan started as pro-EU demonstrations but their focus later switched to more domestic issues – corruption, the economic crisis, distrust in politics and disillusionment with the political system of Ukraine; whereas on the other hand the Ukranian oligarchs, who opposed the policy of President Yanukovych, used these protests for their own interests; whereas Ukrainian oligarchs created, own and finance media holdings and NGOs, including Hromadske.tv, the Channel 5 television station and the NGO Centre UA, which was founded by Oleh Rybachuk and which strongly influenced the developments on the Maidan; wher ...[+++]


46. souhaite que tous les acteurs promeuvent le développement d'une société civile indépendante, pluraliste, interethnique, interculturelle et non partisane et contribuent à son développement au sein du pays; souligne néanmoins que les organisations de la société civile doivent, pour jouer un tel rôle, être considérablement renforcées et devenir totalement indépendantes des influences externes, notamment des intérêts politiques, ce qui, d'une manière générale, n'est pas encore le cas dans le pays; plaide pour que les finances nation ...[+++]

46. Calls on all stakeholders to promote and contribute to the development of an independent, pluralist, interethnic, intercultural and non-partisan civil society within the country; underlines, however, that, in order to play that role, civil society organisations need to be considerably strengthened and to become independent of external influences, in particular of political interests, and that this is generally not yet the case in the country; calls for domestic finance to be made available to non-governmental organisations in or ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. souhaite que tous les acteurs promeuvent le développement d'une société civile indépendante, pluraliste, interethnique, interculturelle et non partisane et contribuent à son développement au sein du pays; souligne néanmoins que les organisations de la société civile doivent, pour jouer un tel rôle, être considérablement renforcées et devenir totalement indépendantes des influences externes, notamment des intérêts politiques, ce qui, d'une manière générale, n'est pas encore le cas dans le pays; plaide pour que les finances nation ...[+++]

46. Calls on all stakeholders to promote and contribute to the development of an independent, pluralist, interethnic, intercultural and non-partisan civil society within the country; underlines, however, that, in order to play that role, civil society organisations need to be considerably strengthened and to become independent of external influences, in particular of political interests, and that this is generally not yet the case in the country; calls for domestic finance to be made available to non-governmental organisations in or ...[+++]


Nous avons parlé d’autres choses, tels notamment l’influence qu’auront les États membres sur le comité scientifique, le mode d’élection du président du conseil d’administration, l’identité des personnes qui siégeront au conseil d’administration et le droit de regard éventuel du Parlement européen sur le comité exécutif - à ne pas confondre avec le conseil d’administration, qui est un organe totalement différent.

We have discussed other things, such as how much influence the Member States will have on the Scientific Committee, how we are going to elect the chairperson of the Management Board, who gets to sit on the Management Board, and whether the European Parliament will have a say on the Executive Committee – not to be confused with the Management Board, which is something completely different.


4. La Commission détermine les dotations accordées aux programmes de coopération transfrontalière, en tenant compte de critères objectifs tels que les populations des zones éligibles et d'autres facteurs influençant l'intensi de la coopération, notamment les caractéristiques spécifiques des régions frontalières et la capacité de gérer et d'absorber l'assistance communautaire.

4. The Commission shall determine the allocation of funds to the cross-border cooperation programmes, taking into account objective criteria, such as the population of the eligible areas and other factors affecting the intensity of cooperation, including the specific characteristics of the border areas and the capacity for managing and absorbing Community assistance.


4. La Commission détermine les dotations accordées aux programmes de coopération transfrontalière, en tenant compte de critères objectifs tels que les populations des zones éligibles et d'autres facteurs influençant l'intensi de la coopération, notamment les caractéristiques spécifiques des régions frontalières et la capacité de gérer et d'absorber l'assistance communautaire.

4. The Commission shall determine the allocation of funds to the cross-border cooperation programmes, taking into account objective criteria, such as the population of the eligible areas and other factors affecting the intensity of cooperation, including the specific characteristics of the border areas and the capacity for managing and absorbing Community assistance.


La présente communication ne portant pas sur les mesures agissant sur la demande de main-d'oeuvre, seules les mesures appliquées par les États membres pour influencer l'offre sont reprises ci-après: i) traitement fiscal plus favorable pour les travailleurs âgés décidant de prolonger leur vie active (Espagne); ii) réforme de la taxe d'habitation afin de ne pas pénaliser l'entrée sur le marché du travail, notamment pour les ménages à faibles revenus, et exemption totale pour les bénéficiaires du RMI (France); iii) réduction partielle ...[+++]

As this Communication does not discuss policy measures affecting labour demand, the following measures only reflect those implemented by Member States aimed at influencing labour supply: (i) more favourable tax treatment for older workers deciding to prolong their working life (Spain); (ii) reform of the housing taxes not to penalise the entry in the labour market, namely of low income households, and total exemption for recipients of the RMI (France) ...[+++]


iii) des informations, comprenant des dessins si nécessaire, sur les principales caractéristiques de la conception du modèle et notamment sur les points qui influencent sensiblement la consommation d'électricité, tels que les dimensions, le ou les volumes, les caractéristiques du compresseur, les particularités, etc.;

(iii) information, including drawings as relevant, on the main design features of the model and in particular on items which appreciably affect its electricity consumption, such as dimensions, volume(s), compressor characteristics, special features, etc.;




Anderen hebben gezocht naar : tels notamment l’influence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels notamment l’influence ->

Date index: 2022-07-04
w