Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels enjeux aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Enjeux d'aujourd'hui, réalités de demain : La nécessité d'une stratégie de ressources humaines dans l'industrie canadienne du meuble

Today's Challenges Tomorrow's Realities: Towards a Human Resource Strategy in the Canadian Furniture Manufacturing Industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tentons de régler les nombreuses questions qui continuent à orienter la mission et à agir sur les fondements de notre institution, mais pour répondre à de tels enjeux, aujourd'hui et à l'avenir, il faut non pas réagir au moyen d'exercices de relations publiques impromptus, mais avec le souci réfléchi et délibéré de clairement faire comprendre aux Canadiens quels sont notre mission et le rôle que tient encore notre institution dans l'élaboration de politiques publiques au Canada.

As we look to deal with the many issues that continue to shape the mission and foundation of our institution, we need to handle this and future challenges not with spur-of-the-moment exercises in public relations but with a deliberative and deliberate effort to reach out to Canadians to explain in clear language our mission and the contribution this institution continues to make to the creation of public policy in Canada.


Aujourd’hui, celle-ci reste une priorité absolue, de même que d'autres enjeux mondiaux tels que le changement climatique, la pénurie de ressources, la dégradation de l’environnement et les inégalités sociales.

Today, tackling poverty remains a top priority as well as other global challenges such as climate change, resource scarcity, environmental degradation and social inequalities.


Le débat actuel démontre notre difficulté, encore aujourd’hui, à aborder les enjeux européens en tant qu’Européens et non en tant que ressortissant de tel ou tel État membre.

The current debate illustrates the difficulty we still have today in tackling European issues as Europeans and not as nationals of one or other Member State.


La compétitivité et l’emploi régionaux - car tels sont les enjeux - représentent aujourd’hui quelque 17 % des moyens des Fonds structurels.

Regional competitiveness and regional employment, for those are the issues at stake, currently account for some 17% of the resources of the structural funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tels enjeux, et les défis liés, de manière générale, aux perspectives offertes par les technologies d'avenir, requièrent une intégration des efforts et des capacités de recherche européennes allant bien au-delà de ce qu'elle est aujourd'hui.

The issues at stake and the challenges associated, generally speaking, with the prospects opened up by the technologies of the future, require European research efforts and capacities that are integrated to a far greater extent than at present.


Aujourd'hui, pour expliquer les grands enjeux de l'implication d'un tel projet de loi sur le Québec, j'aimerais aborder la question de l'intégrité du territoire provincial, le dédoublement que cela occasionnera, le patrimoine et la gestion des parcs nationaux, la façon dont Patrimoine Canada s'emparera d'une autre responsabilité et l'impact de la motion sur la société distincte, adoptée ici, quand vient le temps de donner son aval à la façon de faire du Québec.

Today, I will deal with the impact of this bill on Quebec in terms of the province's territorial integrity, duplication, heritage and management of national parks. I will also talk about how Heritage Canada will take over a jurisdiction, and the impact of the distinct society motion, passed in this House, when it comes to approving the way Quebec does things.


Je pense qu'accepter de soulever un tel débat aujourd'hui, c'est affirmer notre rôle d'élus, un rôle qui ne doit pas se résumer à faire de la petite politique partisane, mais plutôt à affirmer l'importance de débattre de tels enjeux pour se préparer à l'avenir, comme Canadiens et comme Québécois.

I think that by agreeing to hold such a debate today we are affirming our role as elected representatives, one which must rise beyond petty politics and affirm the importance of having Quebeckers and Canadians debate such issues in preparation for the future.


Le débat d'aujourd'hui me tenait à coeur à un point tel que déjà, le 20 avril 1998, j'ai pris le risque de mettre mon poste de député en jeu pour sensibiliser la population sur la nécessité d'un débat de société sur les enjeux mentionnés dans la motion d'aujourd'hui.

The topic of today's debate is of such importance to me that, on April 20, 1998, I took the risk of laying my position as an MP on the line, in order to make the public aware of the need for a public debate on the issue addressed in today's motion.




Anderen hebben gezocht naar : tels enjeux aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels enjeux aujourd ->

Date index: 2023-11-13
w