Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Bactéricidines
Histoire naturelle de la consommation de drogues
Histoire naturelle de la consommation de substances
Prise régulière de laxatifs
Produits naturels
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Substance aromatique naturelle
Substance aromatisante naturelle
Substance d'origine naturelle
Substance existant à l'état naturel
Substance présente à l'état naturel
Substance se trouvant dans la nature
Substances aromatisantes identiques aux naturelles
Substances naturelles
Substances naturelles bactéricides
Vitamines

Traduction de «telles substances naturelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produits naturels | substances naturelles

natural products


substance aromatisante identique à une substance naturelle

nature-identical flavouring substance


bactéricidines | substances naturelles bactéricides

bactericidins


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


substance présente à l'état naturel [ substance existant à l'état naturel | substance se trouvant dans la nature ]

naturally-occurring substance [ natural-occurring substance ]


substance aromatisante naturelle [ substance aromatique naturelle ]

natural flavouring substance [ natural flavor | natural flavour | natural flavoring | natural flavoring substance ]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


substance d'origine naturelle | substance se trouvant dans la nature

naturally-occurring substance


histoire naturelle de la consommation de drogues [ histoire naturelle de la consommation de substances ]

natural history of drug abuse


substances aromatisantes identiques aux naturelles

nature-identical flavouring substances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«a) “substance classifiée”: toute substance figurant à l’annexe qui peut être utilisée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, y compris les mélanges et les produits naturels contenant de telles substances, mais à l’exclusion des mélanges et des produits naturels contenant des substances classifiées qui sont composés de manière telle que les substances classifiées ne peuvent pas être facilement ut ...[+++]

“scheduled substance” means any substance listed in the Annex that can be used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, including mixtures and natural products containing such substances, but excluding mixtures and natural products which contain scheduled substances and which are compounded in such a way that the scheduled substances cannot be easily used or extracted by readily applicable or economically viable means, medicinal products as defined in point 2 of Article 1 of Directive 2001/83/EC of the European Parliament ...[+++]


«a) “substance classifiée”: toute substance figurant à l’annexe I qui peut être utilisée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, y compris les mélanges et les produits naturels contenant de telles substances, mais à l’exclusion des mélanges et des produits naturels contenant des substances classifiées qui sont composés de manière telle que les substances classifiées ne peuvent pas être facilement ...[+++]

“scheduled substance” means any substance listed in Annex I that can be used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, including mixtures and natural products containing such substances but excluding mixtures and natural products which contain scheduled substances and which are compounded in such a way that the scheduled substances cannot be easily used or extracted by readily applicable or economically viable means, medicinal products as defined in point 2 of Article 1 of Directive 2001/83/EC of the European Parliament and ...[+++]


34 (1) Lorsqu’un ingrédient aromatisant est ajouté à un produit préemballé qui est un aliment et que cet ingrédient n’est pas tiré de substances naturelles telles que la viande, le poisson, la volaille, les fruits, les légumes, la levure comestible, les fines herbes, les épices, l’écorce, les bourgeons, les racines, les feuilles ou toutes autres matières végétales et que l’étiquette du produit préemballé porte une image qui suggère la saveur alimentaire naturelle simulée par l’ingrédient aromatisant ajouté, l’étiquette doit porter l’indication que l’ingrédient aromatisant est artificiel ou simulé ou est une imitation.

34 (1) Where a flavouring ingredient is added to a prepackaged product that is a food and the ingredient is not derived from such natural substances as meat, fish, poultry, fruits, vegetables, edible yeast, herbs, spices, bark, buds, roots, leaves or other plant material and the label of the prepackaged product shows a pictorial representation that connotes the natural food flavour that is being simulated by the added flavouring ingredient, the label shall contain information that the added fl ...[+++]


Que de fois n'avons-nous pas entendu des témoins affirmer devant le comité que telle ou telle substance était d'origine naturelle, que, par exemple, l'être humain avait besoin de manganèse, une substance d'origine naturelle.

I've heard so many times, when we've had witnesses come before the committee, well, you know this is a naturally occurring substance, and human beings need manganese—you know, it's a naturally occurring substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit de substances naturelles ou synthétiques qui ont un effet stimulant ou dépresseur sur le système nerveux central, tout comme les drogues illicites telles que la cocaïne ou l'ecstasy.

They are natural or synthetic substances that affect the central nervous system and induce a stimulating or depressant effect, just like illicit drugs, such as cocaine or ecstasy, do.


Partie B: Teneurs maximales en certaines substances, naturellement présentes dans les arômes et dans les ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes, de certaines denrées alimentaires composées telles que consommées auxquelles des arômes et/ou des ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes ont été ajoutés

Part B: Maximum levels of certain substances, naturally present in flavourings and food ingredients with flavouring properties, in certain compound food as consumed to which flavourings and/or food ingredients with flavouring properties have been added


Le Conseil a décidé d'exclure de l'enregistrement un certain nombre de "substances naturelles" telles que les minerais, les concentrés de minerai, les minéraux et les ciments dits "clinkers".

The Council decided to exclude from registration a number of "natural substances" such as ores, ore concentrates, minerals and cement clinker.


a)«substance classifiée»: toute substance figurant à l’annexe qui peut être utilisée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, y compris les mélanges et les produits naturels contenant de telles substances, mais à l’exclusion des mélanges et des produits naturels contenant des substances classifiées qui sont composés de manière telle que les substances classifiées ne peuvent pas être facilement util ...[+++]

(a)‘scheduled substance’ means any substance listed in the Annex that can be used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, including mixtures and natural products containing such substances, but excluding mixtures and natural products which contain scheduled substances and which are compounded in such a way that the scheduled substances cannot be easily used or extracted by readily applicable or economically viable means, medicinal products as defined in point 2 of Article 1 of Directive 2001/83/EC of the European Parliame ...[+++]


a)«substance classifiée»: toute substance figurant à l’annexe I qui peut être utilisée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, y compris les mélanges et les produits naturels contenant de telles substances, mais à l’exclusion des mélanges et des produits naturels contenant des substances classifiées qui sont composés de manière telle que les substances classifiées ne peuvent pas être facilement ut ...[+++]

(a)‘scheduled substance’ means any substance listed in Annex I that can be used for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, including mixtures and natural products containing such substances but excluding mixtures and natural products which contain scheduled substances and which are compounded in such a way that the scheduled substances cannot be easily used or extracted by readily applicable or economically viable means, medicinal products as defined in point 2 of Article 1 of Directive 2001/83/EC of the European Parliament ...[+++]


Les produits qui feront l'objet de ce système de surveillance communautaire (voir annexe) sont des substances chimiques qui permettent, soit à partir de sources naturelles, comme le pavot ou les feuilles de coca, d'obtenir des drogues telles que l'héroïne et la cocaïne, soit à partir de substances chimiques de fabriquer des drogues de synthèse telles que le LSD ou les amphétamines.

The substances subject to the Community monitoring system (see attached list) are chemicals which make it possible to use natural sources (poppies, coca leaves, etc.) for manufacturing drugs such as heroin or cocaine or can be used in the manufacture of synthetic drugs such as LSD or amphetamines.


w