De telles modifications auraient des conséquences désastreuses pour les prix des terres, des effets discriminatoires sur le capital des exploitations et entraîneraient des perturbations de la production, car les agriculteurs seraient contraints d'adapter leur production non pas à l'évolution de marchés, mais à un nouveau régime de soutien artificiel.
Changes of this type would have a disruptive impact on land values, and a discriminatory effect on farmers' operating capital, and disrupt production by forcing farmers to adjust production in response not to market signals, but rather to new, artificial patterns of support.