Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner à telle ou telle date
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues
Telle est ma position

Vertaling van "telles ma collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dernières années, les Canadiens ont été témoins d'une explosion de l'expression culturelle et de réalisations culturelles dans ma province, la Nouvelle-Écosse, qu'il s'agisse de musique acadienne et celtique, de danse écossaise, d'humour atlantique et que sais-je encore. Qui d'entre nous n'aime pas, non sans la redouter, l'émission « This Hour has 22 Minutes», nos merveilleux arts visuels, nos films primés, notre théâtre dynamique et nos remarquables dramaturges, telles ma collègue, la députée de Dartmouth, ou de superbes écrivains comme Anne-Marie Macdonald, un des fleurons du Cap-Breton, auteure du roman épique Fall on Your Knees.

In recent years Canadians have watched my province of Nova Scotia spawn an explosion of cultural expression and cultural achievement, Acadian and Celtic music, Scottish dance, Atlantic humour—who among us does not both love and fear “This Hour has 22 Minutes”—our vibrant visual arts, award winning film making, dynamic theatre and outstanding playwrights like my colleague, the member for Dartmouth, and amazing authors like Anne-Marie Macdonald, one of Cape Breton's finest, author of the epic novel Fall on Your Knees.


Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.

This would enable national police services to provide information on serious cybercrimes more consistently to the EC3 which, in turn, would disseminate this information so that colleagues in other Member States would know if they are working towards the same target and benefit from each other's information in investigations.


J'aimerais que ma collègue nous parle des effets négatifs que pourrait avoir une telle disposition sur l'objectif que tente d'atteindre cette loi.

I would like my colleague to tell us about the negative effects that this kind of provision could have on the objective of this bill.


Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.

This would enable national police services to provide information on serious cybercrimes more consistently to the EC3 which, in turn, would disseminate this information so that colleagues in other Member States would know if they are working towards the same target and benefit from each other's information in investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous voulons, c'est une modification telle qu'adoptée par le comité en novembre 2005, telle que promise par les conservateurs lors de la dernière élection, telle que proposée par ma collègue de Saint-Bruno—Saint-Hubert et telle que rejetée par les membres de son comité, là où on voulait amender et corriger cette partie de la loi.

What we want is an amendment like the one passed by the committee in November 2005, as promised by the Conservatives in the last election, as proposed by my colleague from Saint-Bruno—Saint-Hubert and as rejected by the members of his committee, where we wanted to amend and correct this part of the act.


Cela dit, je rejoins tout à fait les propos tenus par mon collègue Hatzidakis, à savoir qu’il faut maintenir les lignes telles que l’avant-projet de budget les avait inscrites, parce qu’il n’y a pas d’économies à faire pour le moment sur ces politiques.

Having said that, I very much support what my colleague Mr Hatzidakis has said, namely that we must keep the lines as they were in the preliminary draft budget because there are no savings to be made on these policies for the present.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la transformation des déchets de cuisine et de table en aliments pour animaux au lieu du tourisme des déchets - telle est ma demande politique.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, feeding catering waste to livestock instead of indulging in waste tourism – that is my political demand.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, notre groupe considère cet incident d'une importance telle que nous pensons qu'il ne serait pas traité comme il convient dans le cadre du débat d'urgence.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, our group regards this incident as being so important that we do not consider it appropriate for it to be dealt with in the topical and urgent debate.


L'aide et le développement internationaux relèvent de mes collègues à l'ACDI. Pour ce qui est des organisations internationales, des quotes-parts obligatoires et non obligatoires, des agences des Nations Unies telles que la Francophonie, c'est de notre ressort, et la liste se trouve à l'annexe 1 du Budget principal des dépenses, comme l'a dit ma collègue.

As it relates to international development and aid, it would be my colleagues at CIDA. As it relates to international organizations, assessed contributions, non-assessed contributions, United Nations agencies, such as la Francophonie, that would be our department, and those are listed in Annex 1 of the Main Estimates, as my colleague mentioned.


J'aimerais aussi que ma collègue nous parle un peu du fait que le ministre aurait vraiment une grande latitude pour déterminer lui-même s'il veut changer l'orientation de la loi, ou s'il veut s'en tenir à la loi telle qu'elle sera déterminée par les membres du Comité permanent de la santé chargés de ce projet de loi auquel ils apporteront probablement des amendements.

I would also like her to tell us a bit about the fact that the minister would really have a great deal of latitude to decide by himself whether he wants to change the thrust of the bill, or whether he is prepared to keep it as reviewed and probably amended by the Standing Committee on Health,.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles ma collègue ->

Date index: 2022-10-31
w