Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles crises aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sont aussi intégrées dans le Service européen pour l’action extérieure les délégations de l’UE et les structures de gestion de crise existant au sein du secrétariat général du Conseil telles que la direction de la planification de la gestion des crises (CMPD), la Capacité civile de planification et de conduite (CPCC) et l’État-major de l’Union européenne (EMUE).

EU delegations and crisis management structures within the General Secretariat of the Council, such as the Crisis Management and Planning Directorate (CMPD), the Civilian Planning and Conduct Capability (CPCC) and the European Union Military Staff (EUMS), also form part of the European External Action Service.


1. estime que les éléments précis qui ont déclenché les crises varient entre les quatre États membres, même si l'on peut relever des schémas communs, telles l'augmentation rapide des entrées de capitaux et l'apparition de déséquilibres macroéconomiques dans l'Union européenne dans son ensemble EU durant les années qui ont précédé la crise; souligne qu'un endettement public et un endettement privé excessifs, parvenus à des niveaux insoutenables, de même qu'une réaction disproportionnée des marchés financiers, des accès de spéculation ...[+++]

1. Considers that the precise triggers for the crises differed in all four Member States, even though common patterns can be observed such as the rapid increase in capital inflows and a build-up of macroeconomic imbalances across the EU during the years preceding the crisis; points out that excessive private and/or public debt, which had risen to a level which became unsustainable, and over-reaction by financial markets combined with speculation and a loss of competitiveness, played a crucial role, and that none of these could have been prevented by the existing EU economic governance framework; further notes that the sovereign debt cr ...[+++]


Je me demande cependant parfois pourquoi il a fallu une crise aussi dramatique pour que nous prenions de telles mesures.

However, sometimes I ask myself why it has taken such a dramatic crisis for us to take this step.


Par conséquent, les responsables politiques doivent anticiper ces catastrophes en prévoyant si possible des mesures de prévention et en utilisant toutes les ressources disponibles pour gérer de telles crises aussi efficacement que possible.

Consequently, political leaders need to anticipate this sort of disaster by planning measures which help to prevent, where possible, and using all available resources to deal with such crises in the most efficient way possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais cette crise qui pouvait défaire l'Europe pouvait aussi lui être salutaire si elle amenait tous ceux qui étaient indéfectiblement attachés à sa cause à réfléchir aux raisons d'une telle crise.

But that crisis, which could have been the undoing of Europe, could also be good for it by encouraging those who were staunchly committed to the European cause to think about the reasons for the crisis.


Mais cette crise qui pouvait défaire l'Europe pouvait aussi lui être salutaire si elle amenait tous ceux qui étaient indéfectiblement attachés à sa cause à réfléchir aux raisons d'une telle crise.

But that crisis, which could have been the undoing of Europe, could also be good for it by encouraging those who were staunchly committed to the European cause to think about the reasons for the crisis.


Le Brésil et d'autres pays ont aussi connu une crise, mais le gouvernement de notre pays ne s'est donné aucune politique étrangère ou agricole proactive pour déterminer à l'avance ce que nous pourrions faire et à quel moment nous pourrions le faire dès qu'une telle crise se produirait.

Brazil and various other countries had it but the government had no overlying foreign or agriculture policy proactively thought out ahead to see what and when we could do it as soon as it came.


L'épuisement et la frustration causés par les incertitudes créées par de telles crises sont aussi ressenties au Québec, et non seulement par sa minorité linguistique.

The exhaustion and the frustration caused by the uncertainties generated by such crises are felt in Quebec as well and not just by its minority language.


Le Conseil a demandé à ses instances compétentes de veiller à ce que, lors de la fixation du montant global de l'aide, il soit tenu compte des charges et des besoins engendrés par la crise actuelle, et il note avec satisfaction que telle est aussi l'approche des institutions financières internationales.

The Council asked its relevant bodies to ensure that, in determining the overall level of assistance, account be taken of the specific needs and burdens generated by the present crisis, and notes with satisfaction that the International Financial Institutions are taking a similar approach.


Si tous les députés de la Chambre ne tirent pas une leçon de ce qui s'est passé dans des pays comme la Nouvelle-Zélande, le Danemark et la Suède, qui ont tous connu une crise d'endettement ces dix dernières années, le Canada aussi sera au bord d'une telle crise.

Unless all members of the House learn from the experiences in countries like New Zealand, Denmark and Sweden which have all experienced debt crisis in the last 10 years, Canada too will soon be on the brink of a debt crisis.




D'autres ont cherché : telles crises aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles crises aussi ->

Date index: 2024-04-02
w