Dans le marché entre le Canada et les États-Unis, on exploitait auparavant beaucoup de liaisons à la demande, c'est-à-dire en conformité des règles de la Charte, par opposition à l'accord aérien—c'était avant Ciels ouverts—en grande partie parce que l'accord était tellement restrictif.
In the Canada-U.S. market, there were a lot of services that used to be operated as charter services, that is, pursuant to the charter regulations as opposed to being offered under the air agreement—this was before Open Skies—largely because their agreement was so restrictive.