Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude de dégagement d'obstacles
Altitude de franchissement d'obstacles
Barre
Barreau
Commissaire d'obstacle
Démantèlement des barrières aux échanges
Démantèlement des barrières commerciales
Démantèlement des obstacles au commerce
Démantèlement des obstacles aux échanges
Démantèlement des obstacles commerciaux
Empêchement
Empêchement
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Franchissement d'obstacles
Hauteur de franchissement d'obstacles
Juge aux obstacles
Marge de franchissement d'obstacles
OCA
OCH
Obstacle
Obstacle
Obstacle d'ordre administratif
Obstacle de nature administrative
Obstacle droit
Obstacle en hauteur
Obstacle haut
Obstacle malthusien
Obstacle qui relève des pratiques administratives
Obstacle répressif
Obstacle à l'aviation
Obstacle à la navigation aérienne
Obstacles administratifs
Quantités tellement plus grandes
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
Survol d'obstacles

Vertaling van "tellement les obstacles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


franchissement d'obstacles | marge de franchissement d'obstacles | survol d'obstacles

obstacle clearance


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


obstacles administratifs [ obstacle qui relève des pratiques administratives | obstacle d'ordre administratif | obstacle de nature administrative ]

administrative barrier


démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]

dismantling of trade barriers


obstacle (1) | obstacle à l'aviation (2) | obstacle à la navigation aérienne (3)

air navigation obstacle | aeronautical obstacle


obstacle droit | obstacle en hauteur | obstacle haut

high obstacle | straight obstacle


altitude de franchissement d'obstacles | hauteur de franchissement d'obstacles | altitude de dégagement d'obstacles | OCA | OCH

obstacle clearance altitude | OCA | obstacle clearance height | OCH | obstruction clearance altitude


obstacle malthusien | obstacle répressif

malthusian check | positive check


commissaire d'obstacle | juge aux obstacles

jump judge | obstacle judge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, le projet de loi C-32 accorde le droit de s'adresser aux tribunaux mais crée tellement d'obstacles qu'il s'agit d'un droit purement symbolique, qui ne sera pas exercé; ces dispositions créent l'illusion de l'accès et de la reddition de comptes.

In effect, Bill C-32 provides a right to go to court, but encumbers it so much that it's a hollow right that will not be used in practice, and really creates a façade of access and accountability.


Les personnes qui travaillent dans le secteur des anchois se plaignent à juste titre des obstacles administratifs auxquels est confronté ce plan tellement important pour éviter d’autres interruptions des activités de cette pêche.

People who work in the anchovy sector are rightly complaining about the administrative hindrances that this plan is facing, when it is so essential for avoiding further interruptions to the activities of this fishery.


Ce ne sont plus tellement les tarifs douaniers qui font obstacle à la croissance dans le cadre de cette relation, ce sont les entraves non douanières, les entraves réglementaires, les différences au niveau des normes pour l’octroi de licences et tout le reste.

It is not so much tariffs, anymore, that stand in the way of growth in this relationship; it is non-tariff barriers, regulatory barriers, differences in standards and licensing and all the rest.


C’est pourquoi il est honteux que ces mêmes négociations soient un obstacle aux progrès accomplis en matière de produits industriels et de commerce des services, tellement importants pour l’Europe.

That is why it is a great shame that these very negotiations are standing in the way of progress in the negotiations both on industrial products and on the trade in services, which is so important to Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour dire, tout d’abord, que j’estime que le résultat majeur de cette nouvelle convention réside dans le fait même que nous y soyons parvenus, tellement les obstacles à surmonter ont été nombreux, longs et difficiles.

I wish to say, first of all, that, to my mind, the greatest success of this new Convention lies in the very fact that its moment has actually arrived, given the long and difficult obstacles that we have had to overcome.


Les grandes déclarations, les grands mots et les grandes politiques, tout cela, c’est très beau pour les entreprises existantes, mais il est fondamental que tous ceux qui -animés par l’esprit d’entreprise, cet esprit que nous voulons tellement encourager - se décident à construire une nouvelle entreprise, ne soient pas assaillis par les obstacles et les difficultés qui les empêcheront d’aller de l’avant.

Great declarations, great words and great policies are all very well for existing undertakings, but it is essential that those who – inspired by the entrepreneurial spirit which we are so keen to promote – decide to create a new undertaking, are not faced with obstacles and difficulties which prevent them from going ahead.


Parmi les grandes banques, nombreuses sont celles qui ont élevé tellement d'obstacles qu'il devenait absolument impossible pour ces familles d'ouvrir un compte à la banque.

Many major banks created so many roadblocks that it was totally impossible for these families to open a bank account.


Honorables sénateurs, ce projet de loi renferme tellement d'obstacles à l'emploi - nombre de semaines et d'heuresaccru - qu'il va à l'encontre du but recherché.

Honourable senators, there are so many disincentives to work - the extra time, the extra hours that they would like to work - that this bill defeats its purpose.


L'expérience s'est révélée très pénible. Nous avons tenté de réunir les fonds nécessaires—un groupe d'entre nous a fourni 100 000 $—, mais il y a tellement d'obstacles à franchir que ça n'en finit plus.

We've tried to put in money—a group of us has put up $100,000—but there are so many hurdles to go through that it takes forever.


La situation est presque sans espoir pour nos gens parce qu'il y a dans notre système tellement d'obstacles et d'aspects discriminatoires qui les empêchent de se trouver un emploi et de faire profiter leurs enfants des avantages de cet emploi.

It is almost hopeless for our people because there are so many barriers and discriminatory aspects of our system that are preventing people from getting jobs and giving them the opportunity to pass the benefits of those jobs on to their children.


w