Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contexte d'affaires
Contexte d'un projet
Contexte de création des documents
Contexte de processus
Contexte des affaires
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Grammaire de type 2
Grammaire hors contexte
Grammaire indépendante du contexte
Grammaire libre de contexte
Grammaire non-contextuelle
Grammaire à contexte libre
Protection de contexte
Préservation de contexte
Quantités tellement plus grandes

Traduction de «tellement du contexte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

application context control | context control




contexte de création des documents | contexte des affaires | contexte d'affaires

creation context | business context


grammaire de type 2 | grammaire hors contexte | grammaire non-contextuelle | grammaire indépendante du contexte | grammaire à contexte libre

type 2 grammar | context-free grammar | CFG


grammaire hors contexte | grammaire libre de contexte

Backus normal form | CF grammar | context-free grammar | immediate constituent grammar | BNF [Abbr.] | BNF,CF grammar [Abbr.]


préservation de contexte | protection de contexte

context protection


Services de télécommunications et tarification : d'un contexte monopolistique à un contexte concurrentiel

Telecommunication services and pricing: from monopoly to competition


Dynamique de la rémunération au Canada : Répartition de la rémunération dans le contexte dynamique, 1982-1992 [ Répartition de la rémunération dans le contexte dynamique, 1982-1992 ]

Earning Dynamics in Canada: Distribution of Earnings in a Dynamic Context, 1982-1992 [ Distribution of Earnings in a Dynamic Context, 1982-1992 ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Adam: C'est difficile pour moi de commenter parce que je ne connais pas tellement le contexte.

Ms Adam: It is a little difficult for me to comment on this, since I do not really know the background.


Parfois, selon l'analyse en vertu de l'article premier, c'est-à-dire le critère établi dans l'affaire Oakes, le fardeau de la preuve que le gouvernement doit assumer quant à la justification de limiter un droit ou une liberté garantis par la Charte dans des circonstances particulières.Dans certains cas, cette analyse est bien plus particularisée que dans d'autres, et certaines conclusions générales peuvent s'appliquer de façon très large; cela ne dépend pas tellement du contexte.

Sometimes under the section 1 analysis, which is the Oakes test, which is the burden the government has to meet in demonstrating that it's justified in limiting a charter right or freedom in a particular context.In some cases that analysis is much more particularized than in others, and sometimes general conclusions can apply quite broadly, and it doesn't depend so much on the context.


Je félicite donc le rapporteur pour l’excellent travail qu’il a effectué dans ce contexte tellement important et crucial pour nos producteurs, même les plus modestes, car insister sur la qualité et sur le respect des principes nutritionnels et écologiques les aidera à se différencier des autres et à se maintenir au niveau dans un contexte toujours plus mondialisé et plus concurrentiel.

I therefore congratulate the rapporteur on the excellent job he has done in a context that is so important and crucial for our producers, including the very smallest, because emphasising quality and respect for dietary and ecological principles will help them to stand out and stay afloat in an increasingly global and competitive scenario.


Je félicite donc le rapporteur pour l’excellent travail qu’il a effectué dans ce contexte tellement important et crucial pour nos producteurs, même les plus modestes, car insister sur la qualité et sur le respect des principes nutritionnels et écologiques les aidera à se différencier des autres et à se maintenir au niveau dans un contexte toujours plus mondialisé et plus concurrentiel.

I therefore congratulate the rapporteur on the excellent job he has done in a context that is so important and crucial for our producers, including the very smallest, because emphasising quality and respect for dietary and ecological principles will help them to stand out and stay afloat in an increasingly global and competitive scenario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'évolution technologique, dans le contexte des règles de marché, est tellement rapide qu'elle rend nécessaire des réglementations susceptibles de concilier l'exigence de protéger les valeurs et les objectifs d'intérêt général et, en même temps, celle d'offrir la flexibilité et la compétitivité nécessaires à l'industrie européenne.

However, technological change, as it affects market rules, is so rapid that appropriate regulation is required in order to accommodate the need to safeguard values and aims of general interest while guaranteeing the necessary flexibility and competitiveness for European industry.


Par ailleurs, la Commission a tenu compte du contexte économique difficile du secteur agricole, de ces deux crises de la vache folle et de la fièvre aphteuse, dont parlait M. Bernié dans son intervention lors de la séance du Parlement du 7 avril dernier. C’est précisément ce contexte tellement particulier qui a entraîné, pour la première fois, une réduction de 60% de l’amende, ce qui n’est pas dédaignable.

Furthermore, the Commission did take into account the difficult economic context the agricultural sector was working within, the dual crisis of mad cow disease and foot and mouth disease, which Mr Bernié referred to in his speech in this House on 7 April, and, it was precisely as a result of this very unusual context that for the first time the fine has been reduced by 60%, a not inconsiderable percentage.


Ce que prévoit le projet de loi est tellement profond, tellement important et tellement contraire à la perception que les Canadiens veulent avoir d'eux-mêmes, et c'est pourtant tellement nécessaire dans le contexte des menaces terroristes internationales.

What is contained in the legislation is so profound, so important and so contrary to the way Canadians would like to see themselves and yet so terribly necessary in the context of international terrorist threats.


C’est au moins l’espoir que nous nourrissons pour l’instant, d’où notre confiance en la reprise des relations de pêche avec le Maroc. Qu’elles reprennent le plus vite possible et dans les meilleures conditions qui soient pour les deux parties, parce qu’il est inimaginable de penser à un contexte de pêche dans le sud de l’Europe sans relations satisfaisantes entre les deux côtes et à un sacrifice inutile d’une flotte qui a tellement contribué au développement du secteur de la pêche au Maroc.

At least, that is what we can hope for at the moment, and from this alone we can be confident that fisheries relations with Morocco will be re-established as soon as possible and in the best possible conditions for both parties, because a fisheries scenario for southern Europe is unthinkable without satisfactory relations between both sides of the Mediterranean, while the needless sacrificing of a fleet that has contributed so much to the development of fishing in Morocco is unthinkable too.


La semaine dernière, au comité, le sénateur Lynch-Staunton a laissé entendre que ces faits nouveaux changeaient tellement le contexte de ces projets de loi qu'il serait inopportun pour le Parlement d'adopter le projet de loi C-28 à ce moment-ci.

Last week, in committee, it was suggested by Senator Lynch-Staunton that these intervening events so changed the context in which these bills operate that it would not be proper for Parliament to proceed with Bill C-28 at this time.


La Chambre a tendance à mettre l'accent sur le projet de loi à l'ordre du jour plutôt que sur de grandes questions de cette nature, qui peuvent se poser dans tellement de contextes.

The House tends to focus so much on the particular bill of the day that is before them rather than on issues of this nature, which really can arise in so many contexts.


w