Je vous dirais que quand il s'agit des Premières nations, il y a tellement de différences culturelles et historiques, d'un océan à l'autre et dans le Nord du pays, qu'on ne peut pas y voir une panacée pour tout le monde, parce qu'il y a tellement de situations uniques.
I would suggest that, when it comes to First Nations, there are so many differences culturally and historically, from one side of our country and up to the North, that we cannot look at this as a blanket solution for everyone because there are so many unique situations.