Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Complexe
Complexe
Compliqué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Facteur propre à compliquer la récolte
Greffage à l'anglaise compliqué
Hallucinose
Jalousie
Lourd
Mauvais voyages
Paranoïa
Pesant
Psychose SAI
Quantités tellement plus grandes
Répartiteur de redressements compliqués
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "tellement compliqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


greffage à l'anglaise compliqué

tongue grafting | whip grafting


complexe | compliqué | lourd | pesant

complicated | cumbersome | cumbrous


facteur propre à compliquer la récolte

complication of harvest


répartiteur de redressements compliqués

complex assessor


Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?

Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?




Paludisme sévère ou compliqué à Plasmodium falciparum SAI

Severe or complicated Plasmodium falciparum malaria NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est tellement compliqué, car il y a tellement de mesures à mettre en application en même temps; en fait, il y en aurait 200.

This is so complicated because there are so many measures to be implemented at the same time; 200, in fact.


C’est pourquoi il s’avère tellement compliqué de préparer une législation équilibrée et efficace qui permettra aux citoyens d’exploiter en toute sécurité tous les avantages d’Internet et limitera dans le même temps les menaces très réelles et sérieuses liées à son utilisation abusive.

That is why it is so difficult to prepare reasonable legislation, which in a balanced and effective way will allow people to use all the benefits of the Internet safely, while at the same time curtailing the very real and serious threats connected with its abuse.


C’est pourquoi il s’avère tellement compliqué de préparer une législation équilibrée et efficace qui permettra aux citoyens d’exploiter en toute sécurité tous les avantages d’Internet et limitera dans le même temps les menaces très réelles et sérieuses liées à son utilisation abusive.

That is why it is so difficult to prepare reasonable legislation, which in a balanced and effective way will allow people to use all the benefits of the Internet safely, while at the same time curtailing the very real and serious threats connected with its abuse.


Cependant, le système d'étiquetage volontaire est tellement compliqué et tellement confus qu'on ne veut pas s'embarquer dans ce processus.

However, the voluntary labelling system is so complicated and confusing that no one even wants to start the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est délibérément tellement compliqué que personne n’est capable de comprendre ce qu’il contient.

It is deliberately this complicated so that no-one can get their head around what it contains.


Il est injuste de la part du gouvernement de compliquer le processus de présentation de demandes, de redéfinir les règles d'admissibilité et d'imposer des formulaires tellement compliqués que seul un avocat peut les déchiffrer, tout ça pour contrebalancer les milliards de dollars qu'il a dépensés inutilement.

Tightening the application process, redefining accessibility rules, and designing complex forms that require lawyers to fill out to make up for its billion dollar boondoggles is just plain unfair.


Ne nous faisons pas d’idées ; nous devrons également demander si la mauvaise mise en œuvre - jusqu’à présent - des aides à la préadhésion est une façon de tester la capacité de concrétisation et d’adhésion des candidats ou si nous avons nous-mêmes tellement compliqué les choses que personne n’en vient plus à bout.

Let us not deceive ourselves; we will also have to ask whether the deficient implementation of pre-accession aid to date is the litmus test for the candidates' ability to transpose regulations and their suitability for accession, or whether we have ourselves complicated matters to such an extent that nobody can cope any more.


Je conclus, Monsieur le Président, en adressant au Parlement européen des remerciements vifs et sincères pour le chemin commun que nous menons sur ce terrain tellement compliqué mais, comme ont voulu le montrer diverses interventions de ce soir, tellement proche de l'intérêt vital de l'économie et aussi de nos concitoyens, que vous représentez.

I conclude, Mr President, by expressing sincere and heartfelt thanks to the European Parliament for travelling a common road with us through this very complicated terrain, which is, however, as various speakers this evening have sought to highlight, of such vital interest to the economy and indeed to our individual citizens whom you represent.


Ce projet de loi est compliqué, tellement compliqué que, comme le sénateur Kenny, je ne vais même pas tenter d'expliquer ce qu'est le MMT.

This is a complicated bill; so complicated that, like Senator Kenny, I will not even attempt to say what MMT is.


Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, le sénateur sait que le problème de l'alphabétisation est tellement compliqué et tellement vaste que pas un palier de gouvernement - pas un secteur de notre société - ne peut avoir de réponse magique à cette question.

Senator Fairbairn: Honourable senators, the honourable senator will know that the issue of literacy is so deep and so broad in this country that no one level of government - no one sector of our society - has a magic answer to this question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tellement compliqué ->

Date index: 2024-09-17
w